168、送李少府貶峽中王少府貶長沙
唐●高適
嗟君此別意何如,駐馬銜杯問謫居。
巫峽啼猿數行淚,衡陽歸雁幾封書。
青楓江上秋帆遠,白帝城邊古木疏。
聖代即今多雨露,暫時分手莫躊躇。
【現代詩意譯】
送李少府貶峽中王少府貶長沙
感嘆這次和你們分別,
不知你倆心情如何。
停下馬來舉杯為你們餞行,
詢問貶謫地的情況。
李少府去巫峽,
聽到猿啼一定會淚落數行,
王少府到衡陽,
想必會讓大雁把書信捎回。
去長沙,
應該可以看到清楓江上秋風吹送孤帆,
去巴東,
能想象白帝城邊古木的凋落。
當今時代聖明,
聖群對臣下恩澤優厚,
相信我們的分別只是暫時的,
請不要煩憂。