不久前,美國白宮國家安全委員會發布了《臨時國家安全戰略方針》(Interim National Security Strategic Guidance),把應對中國的挑戰列為八大戰略優先事項之一。本文翻譯了該報告全文,供讀者閱讀。
在我的就職演說中,我承諾美國將再次與世界接觸,不是為了應對昨天的挑戰,而是應對今天和明天的挑戰。
我們的世界正處於一個拐點。全球形勢已經發生了變化。新的危機需要我們的關注。在這個全球挑戰加速的時刻——從流行病到氣候危機,到核擴散,再到第四次工業革命——有一件事是明確的:只有我們與最親密的盟友和夥伴共同努力,更新我們國家力量的持久源泉,我們才能成功地維護美國的利益和普世價值。
我們首先要恢復最基本的優勢:民主。我相信,我們正處於一場世界未來方向的歷史性和根本性辯論之中。有人認為,考慮到我們面臨的所有挑戰,專制是最好的出路。但也有些人更明白,在應對這個不斷變化的世界所面臨的挑戰的過程中,民主至關重要。
我堅信,民主是自由、繁榮、和平和尊嚴的關鍵。我們現在必須消除任何懷疑、清晰而堅定地證明,民主仍然可以為美國人民和世界各地的人民帶來好處。我們必須證明我們的模式不是歷史遺產,而是實現我們未來希望的最好方法。如果我們與民主夥伴一起努力,我們將超過每一個挑戰者。
實現這些目標有賴於一個核心戰略命題:美國必須重塑其持久的優勢,以便我們能夠以強大實力迎接今天的挑戰。我們將重建更好的經濟基礎;恢復我們在國際機構中的地位;在國內弘揚我們的價值觀,在世界各地大聲疾呼捍衛我們的價值觀;使我們的軍事能力現代化,同時以外交為首要手段;重振美國的聯盟和夥伴關係網路。
在我們開展這項工作的同時,我們還必須向美國人民清楚地表明,領導世界不是為了自我感覺良好,而是確保美國人民能夠生活在和平、安全和繁榮之中的方式。這是我們不可否認的自身利益。
當我們加強我們的聯盟時,我們就擴大了力量和能力,在威脅到達美國海岸之前就能消除之。當我們投資於世界的經濟發展時,我們是在為我們的產品創造新的市場,也是在減少不穩定、暴力和大規模移民的可能性。當我們加強世界各地的衛生系統時,我們是在減少未來可能威脅我國人民和經濟的大流行病的風險。當我們捍衛所有人(婦女和女童、土著、殘疾人、各個種族和宗教的人)的平等權利時,我們也是在確保我們美國的孩子的權利得到保護。
今天,我釋出這份《臨時國家安全戰略方針》,傳達我對美國如何與世界打交道的願景。我指示各部門和機構在著手製定國家安全戰略的同時,也要根據這項指導方針採取行動。我們沒有時間可以浪費。一個簡單的事實是,美國不能再缺席世界舞臺了。在拜登—哈里斯政府的領導下,美國又回來了,外交又回來了,聯盟又回來了。我們不會回頭。我們不可逆轉地展望未來,展望我們為美國人民所能實現的一切。
讓我們開始行動吧。
美國總統拜登
正文序
今天,美國的命運比以往任何時候都更加緊密地與海外聯絡在一起。我們面臨著全球性流行病、毀滅性的經濟衰退、種族正義危機和日益嚴重的氣候緊急狀況。我們面臨著一個民粹主義抬頭、民主衰落、中俄等威權國家競爭的世界,一場技術革命正在重塑我們生活的方方面面。我們面臨著前所未有的挑戰,但也面臨著前所未有的機遇。
這一時刻我們需要向前邁進,而不是退縮。我們要勇敢地與世界接觸,以確保美國人的安全、繁榮和自由。這要求我們對國家安全有一個新的和更廣泛的理解,認識到我們在世界上的作用取決於我們國內的力量和活力。這需要創造性的方法,利用我們國家力量的所有來源:多樣性和充滿活力的經濟、充滿活力的公民社會、創新的技術基礎、持久的民主價值觀、廣泛的夥伴關係和聯盟網路,以及世界上最強大的軍事力量。我們的任務是確保這些優勢持續下去,在國內重建經濟,在國外重振我們的領導地位。
我們將共同證明,民主制度不僅仍然可以為我們的人民提供服務,而且民主制度對迎接我們時代的挑戰至關重要。我們將加強和支援我們的盟友,與志趣相投的夥伴合作,發揮集體力量推進共同利益,遏制共同威脅。我們將透過外交發揮領導作用。我們將重申對全球發展和國際合作的承諾,同時對我們的國防進行明智投資。
我們將在應對當前危機的同時,促進韌性、創新、競爭力,並真正實現未來的共同繁榮。我們將繼續致力於實現我們的理想。我們將實現國家安全機構和程式現代化,同時充分利用人才的多樣性,以應對當今複雜的挑戰。我們所做的每一件事,都將致力於使美國工薪家庭的生活更美好、更安全、更輕鬆。
我們面臨的危機令人生畏,但美國並不氣餒。縱觀我們的歷史,美國人已經將危機時期轉變為復興和機遇的時期。今天也是如此。我們不僅有機會重建,而且有機會重建得更好。透過利用我們的優勢,我們將創造更美好的未來。
全球安全格局
我們不能假裝世界可以簡單地恢復到75年前或30年前,甚至4年前的樣子。我們不能回到過去。在外交政策和國家安全方面,正如在國內政策方面一樣,我們必須開闢一條新路線。
最近的事件非常清楚地表明,我們面臨的許多最大威脅是沒有國界或圍牆的,我們必須採取集體行動予以應對。大流行、氣候危機、網路威脅、國際經濟中斷、曠日持久的人道主義危機、暴力極端主義和恐怖主義、核武器和大規模毀滅性武器的擴散,所有這些都構成巨大的危險。任何問題都不能由一個國家單獨有效解決。如果美國袖手旁觀,這些問題就都無法得到有效解決。
在美國參與國際合作的需求比以往任何時候都更大的時候,全球各地的民主國家,包括我們自己的正日益受到圍攻。自由社會受到了內部的腐敗、不平等、兩極分化、民粹主義的挑戰。新冠病毒危機加速了民族主義趨勢,產生了一種“每個國家只顧自己”的心態,使我們所有人更加孤立、更加不繁榮、更加不安全。民主國家也越來越多地受到來自外部的敵對威權力量的挑戰。反民主勢力利用虛假資訊來攻擊人們的弱點,在自由國家內部播下分裂的種子,侵蝕現有的國際規則,並推動威權治理的替代模式。
扭轉這些趨勢對我們的國家安全至關重要。美國必須以身作則,發揮領導作用,這需要在國內努力工作——鞏固我們民主制度的根基,真正解決系統性的種族主義問題,兌現我們作為一個移民國家的承諾。我們的成功將是其他民主國家的燈塔,他們的自由與我們自己的安全、繁榮和生活方式交織在一起。
我們還必須面對這樣一個現實:世界各地的權力分配正在發生變化,正在產生新的威脅。特別是中國已迅速變得更加堅定和自信。中國是唯一有能力將其經濟、外交、軍事和技術力量結合起來,構成持久挑戰的潛在競爭對手。俄羅斯仍決心增強其全球影響力,在世界舞臺上發揮破壞性作用。中國和俄羅斯都投入了大量精力來遏制美國實力,阻止我們維護美國在世界各地的利益和盟友。
像伊朗和朝鮮這樣的國家,繼續追求改變遊戲規則的能力和技術,威脅美國的盟友和夥伴,挑戰地區穩定。
我們還面臨著國家內部治理脆弱的挑戰;一些非國家行為體也有能力破壞美國利益;國內外的恐怖主義和暴力極端主義仍然是重大威脅。儘管有這些嚴峻的挑戰,美國的力量和持久優勢使我們能夠塑造國際政治的未來,促進我們的利益和價值觀,創造一個更自由、更安全、更繁榮的世界。
這項工作十分緊迫,因為美國建立起來的國際秩序、國際機構、協議和規範正在經受考驗。在快速的變化和不斷加劇的危機中,國際體系的缺陷和不平等已經變得很明顯,而國家間的競爭已經讓世界各地的許多人,包括許多美國人,開始質疑它的持續重要性。美國不可能簡單地恢復過去的秩序。這也提供了一個機會,美國需要採取大膽舉措,以新的方式將志同道合的國家和有影響力的非國家行為體聚集在一起。我們可以使國際合作架構現代化,以應對本世紀的挑戰,如網路威脅、氣候變化、腐敗和數字威權主義等。
在這些大趨勢的背後,是一場既帶來危險又帶來希望的技術革命。世界大國正在競相開發和部署新興技術,如人工智慧和量子計算,這些技術可能會影響各國之間的經濟和軍事平衡,以及未來的財富和內部不平等。新興技術未來潛力巨大:清潔能源技術的進步對減緩氣候變化至關重要;生物技術可以開啟治療疾病的大門;5G基礎設施將為商業和資訊獲取方面的巨大進步奠定基礎。
技術的迅速變化將影響我們生活和國家利益的方方面面,但技術革命的方向和後果仍未確定。新興技術在很大程度上仍然不受法律或規範的約束,這些法律或規範旨在以權利和民主價值為中心,促進合作,建立防止濫用或惡意行為的護欄,減少不確定性並管理競爭導致衝突的風險。美國必須重新投入資金以保持我們的科學技術優勢,並再次發揮領導作用,與我們的合作伙伴一起建立新的規則,使我們能夠抓住技術的機遇。
本文由華南理工大學公共政策研究院(IPP)翻譯,已獲授權。