-
句子意思
- A句:“旅行(の)照片,可以看(一下)嗎?”這裡的“~てもいいですか”是一個表示請求許可的句型,意思是“做……也可以嗎”。
- B句:“嗯。一起看吧。”
-
關於動詞變形
- 在A句中,是將動詞“見ます”變成“見て”,這裡使用的是動詞的“て形”,因為“~てもいいですか”這個句型要求動詞為“て形”。
- 在B句中,“見ましょう”是“見ます”的意志形,表示提議一起做某事,這裡使用的是動詞原形加上“ましょう”的形式,不需要使用“て形”,直接用動詞原形“見”加上“ましょう”。所以A句用“見て”,B句用“見”。
-
句型結構與語義
- “~てもいいですか”這個句型表示請求許可,意思是“做……也可以嗎”。其中“ても”表示一種讓步條件,在語義上有“即使……也”的感覺。當我們想要表達即使做了某個動作(以て形表示動作的連線和狀態)也是被允許的這種意思時,就需要把動詞變成て形。
- 例如“本を読んでもいいですか”(讀書也可以嗎),“読んで”是“読む”的て形,這裡使用て形將“讀書”這個動作連線到“もいいですか”這個表示許可與否的結構上,表示“即使讀書這種行為,是否也是被允許的呢”這種語義。
-
語法的來源與邏輯關係
- 在日語語法體系中,て形有多種功能,其中之一就是連線動作、狀態或者表示條件關係。在“~てもいいですか”這個句型裡,它透過て形把動作與表示許可的“いいですか”連線起來,形成一種邏輯上的關聯,即“如果做了某個動作(て形表示這個動作),是否是可以的呢”。這是一種非常自然的語法結構,就像在英語中,“May I do sth.”(我可以做某事嗎)中的“do sth.”需要以某種形式與“May I”相連線,在日語中就是透過て形來實現這種連線關係。
-
與其他語法形式的對比
- 如果不使用て形,就無法準確表達這種動作與許可之間的邏輯關係。例如,直接說“本を読むいいですか”是不符合語法規則的,因為“読む”這個動詞原形不能直接與“いいですか”相連,而必須透過て形(“読んで”)來建立起這種邏輯聯絡,以表達正確的語義。
|A:ここに荷物を ( 置きます・・・ )もいいですか。|
|B:ここはちょっと・・・・・・|
| すみません が、 あちらに ( 置きます・・・ )ください。|
- A句
- 在“A:ここに荷物を(置きます・・・)もいいですか。”中,根據“~てもいいですか”這個表示請求許可的句型要求,這裡應該填入“置いて”,即動詞“置きます”(おきます)的て形。整句的意思是“可以把行李放在這裡嗎?”
- B句
- 在“B:ここはちょっと・・・・・・ すみませんが、あちらに(置きます・・・)ください。”中,這裡是請求對方做某事的表達,應該使用動詞的原形,所以這裡填入“置きます”。整句的意思是“這裡有點……不好意思,請放在那邊。”
|A:疲れました。ちょっど ( 休みます・・・ )もいいですか。|
|B:ええ。わたしも疲れましたから、( 休みます・・・ )ましょう。|
- A句分析
- 在“A:疲れました。ちょっと(休みます・・・)もいいですか。”中,根據“~てもいいですか”這個請求許可的句型要求,這裡需要使用動詞的て形,所以應該填入“休んで”。整句的意思是“累了。稍微休息一下也可以嗎?”
- B句分析
- 在“B:ええ。わたしも疲れましたから、(休みます・・・)ましょう。”中,這裡是表達說話者的意志,提議一起做某事,使用的是動詞原形加上“ましょう”的形式,所以這裡應該填入“休み”。整句的意思是“嗯。我也累了,所以休息一下吧。”
A:失禮 ですが、お仕事は?
|B:教師 です。高校 で美術を ( 教えます・・・ )います。 |
|A:あなたは?|
C:學生です。日本 語 學校 で日 本語 を(勉強 します・・・ ) います。
來 年 から 日本 の會 社 で ( 働 きます・・・ )たいです。
- B句
- 在“B:教師です。高校で美術を(教えあす・・・)います。”中,存在錯誤表述,正確的說法是“教えて”。這裡使用動詞“教える(おしえる)”的て形,因為“ています”表示正在進行的動作或狀態,整句“高校で美術を教えています”的意思是“在高中教美術”。
- C句
- 在“C:學生です。日本語學校で日本語を(勉強します・・・)います。”中,根據“ています”表示動作正在進行的用法,這裡應該填入“勉強して”。整句“日本語學校で日本語を勉強しています”的意思是“正在日語學校學習日語”。
- 在“來 年から日本の會社で(働 來ます・・・)たいです。”中,存在錯誤表述,正確的是“働きたいです”。這裡使用動詞“働く(はたらく)”的ます形去掉ます後的形式加上“たいです”,表示想要做某事,整句“來年から日本の會社で働きたいです”的意思是“從明年開始想要在日本的公司工作”。
|A:日曜 日 に 美 術 館 へ 絵 を(見 ます・・・ )に行きます。|
|B:わたしも(行きます・・・ )たいです。|
| いっしょに(行きます・・・ )もいいですか。|
|A:ええ。いっしょに(行きます・・・ )ましょう。|
|B:美術館 で 寫真 を(撮ります・・・ )もいいですか。|
|A:いいえ、いけません。|
|3 あに かい しゃ でんき せいひん つく| |
|例:兄 の 會 社 は 電気 製 品 を( 作って )います。| |
| wa po がっ こう ちか| |
|1)タワ ポ ン さん は 學 校 の 近くに( )います。|働きます(はたらきます)|
|塔瓦蓬先生(女士)在學校附近工作| |
|おとうと どく しん| |
|2)弟 は( )いません。獨 身 です。|“結婚します” 的否定形式 “結婚して”。|
|“弟弟沒有結婚,是單身”
| |
| にほん ふる びじゅつ| |
|3)カリナさんは 日本 の古 い 美術 を( )います。|“研究します”|
|卡琳娜正在研究日本古老的美術(藝術)| |
| がくせい| |
|4)タワポンさんは( )いません。 學 生 です。|“働きます” 的否定形式 “働いて”。|
|“塔瓦蓬沒有工作,是一名學生”
| |
| じ こく ひょう| |
|5)どこで時 刻 表 を( )いますか。|入手でき
取れ
持ち (も)
|
|“どこで時刻表を見(み)ますか。” 的意思是 “在哪裡看時刻表呢?”| |
| じゅう しょ| |
|6)サントスさんの 住 所 を( )いますか。|サントスさんの 住 所 を( )いますか。|
|你知道桑托斯先生(女士)的住所嗎| |
| じ てんしゃ| |
|7)テレサちゃんは自 転 車 を( )います。|持ちます
|
|特蕾莎擁有腳踏車。| |