分清英語名詞的可數和不可數

codelife發表於2019-08-31

原文地址

一個名詞的可數和不可數其區分規律可以用以下五條規則來判斷:

  1. 普通規則
  2. 集合名詞
  3. 可數但通常無須量化的名詞
  4. 統稱和一般稱
  5. 不可數名詞的種類化

普通規則

一個名詞本身不存在可數和不可數之分,將一個名稱視為可數或不可數只是取決於人們在描述這個名詞時所用的量化單位是否固定,以及表示該單位的量詞是否可以省略。

例如:一杯咖啡(a cup of coffee), “杯”已經被大家預設為咖啡的衡量單位,因此可以省略,直接說 a coffee。類似地,汽車(car)的衡量單位是“輛”,也可以省略,直接說a car。
其它類似的名詞還有:椅子(chair)、桌子(desk)、街道(street)、筆(pen)、書(book)......

大部分名詞都適用這條普通規則。但有些名詞既可以充當可數名詞,又可以充當不可數名詞。

比如 time,有時候可數,有時候不可數。這一神奇的特質使其派生出了一些易混淆的單詞,如 sometime 和 sometimes,some time 和 some times。其原因在於 time 這個詞有很多不同意思:時光、時間、次數、倍數等。在這些義項中,有些擁有固定量詞,如“次數”的量詞就是“次”,因此在表示“次數”時,time 是可數名詞;有些則沒有固定量詞,比如“時間”這個義項有多種單位:時(hour)、分(minute)、秒(second)......,所以 time 表示“時間”時是不可數的。

例句分析:
1.請給我一點時間
Please give me some time.
解析:這裡的 time 表示“時間”,沒有固定的量化單位,所以是不可數,不能加 s。

2.我們一起度過了一段美好的時光。

We have experienced a beautiful time together.

解析:在這個語境中,time 表示“時光”,“時光”這個義項很容易和“時間”混淆,“時間”是沒有固定量詞的,但“時光”有。“時光”通常使用“段”來衡量。因此,在表示“時光”時 time 是可數的,存在複數形式

3.她的任務就是每天泡三次茶。

It's her job to make tea three times a day.

解析:當 time 表示“次數”時,它的固定量詞就是“次”,所以是可數的。

4.比如說,在美國,債務以GDP的2到3倍的速度增長。

In the U.S., for example, debt increases two to three times faster than GDP.

解析:“倍數”這個義項,其天然的固定量詞就是“倍”,所以表示“倍數”是 time 也是可數的。

瞭解了區分可數名詞與不可數名詞的普通規則後,以下這些易混淆單詞和片語就不難區分了:
some time 中 time 是不可數狀態,對應量詞不固定的義項為“時間”,因此 some time 表示一些時間;some times 中 time 是可數狀態,對應量詞固定義項“時光”、“次數”或者“倍數”,因此在不同語境中可能表示幾段時間、幾次或幾倍。如以下這些例句:

1.她已經為這場考試準備了好些時間了。

She has been studying for the test for some time.

解析:此句中的 time 不可數,翻譯為“時間”,some time 翻譯為“好些時間”。

2.有時候,父母是錯的。

There are some times when parents are wrong.

解析:在這個語境中,times表示次數,some times 字面意思為“幾次”,“有幾次”可以意譯為“有時候”。這個名稱片語可以進一步變化成複合詞 sometimes,同樣表示“有時候”,但詞性變成了副詞,所以這個例句可以說成:
Sometimes parents are wrong.

3.你為什麼不找個時間來看看我呢?

Why don't you come and see me sometime?

解析:sometime 是由some 和 time 構成的複合詞。此時some的意思不是“一些”,而是“某”;time 是不可數狀態,表示“時間”,故 sometime表示“在某個時間”。

類似的單詞還有 room, 既可以表示“房間”,此時固定量詞為“間”,所以是可數的:一間房(one room)、兩間房(tow rooms)....;又可以表示“空間”,但表示“空間”時沒有固定的量詞搭配,一片空間、一塊空間...所以是不可數的。

1.請給我一點空間。

Please give me some room.

解析:room 表示“空間”,不可數,因此不存在複數形式。

2.請給我幾間房。

Please give me some rooms.

解析:room 表示“房間”,可數,複數形式為 rooms,量詞“間”在英文中可以省略。、

還有一個典型的名稱 experience,它同樣有兩個義項:“經歷”和“經驗”。其中“經歷”為可數,固定單位是“次”:一次經歷(one experience)、兩次經歷(two experiences)...。表示“經驗”時就不可數了。

例:我有很多次經歷,卻沒什麼經驗。

I have so many experiences, but still I don't have any experience.

解析:這個例句中,第一個 experience 表示“經歷”,直接使用複數形式experiences。第二個 experience 表示“經驗”故不可數,沒有複數形式。

還有很多名詞的可數和不可數狀態要根據具體語境而定。例如:

  • chicken 表示“雞肉”時不可數,表示“雞”時可數;
  • fish 表示“魚肉”時不可數,表示“魚”時可數;
  • paper 表示“紙”時不可數,表示“論文”時可數;
  • glass 表示“玻璃”時不可數,表示“玻璃杯”時可數;
  • youth 表示“青春”時不可數,表示“年輕人”時可數;
    ......

總結:一般擁有比較固定的預設量詞時,名詞是可數的,存在複數形式,反之不可數,不存在複數形式。並且一個名詞是否可數會隨著語境和含義的不同而改變。

集合名詞

集合名詞是指一種可用來指稱一群物件的詞,這些物件可以是人、動物或其它事務,他(它)們往往因為擁有某種共性而被納入同一集合。

集合名詞分為可數和不可數。

不可數名詞的集合仍然為不可數,比如水(water)。

可數的集合名詞是指某可數名詞所指稱的概念形成一個集合概念時,用以指稱這個集合概念的名稱。如可數名詞 person 指稱的概念是‘人’,多人集合形成‘人們’這一概念,對應‘人們’這一概念的單詞 people 就是可數的集合名詞。

類似的集合名詞還有:army, association, audience, band, class, club, company, family, school......
這些詞天然就是複數名詞,因為它們表示很多個體的集合。但是它們是單數還是複數是會隨著語境變化的。例如:

1.我家真有錢。

My family is rich.

解析:儘管我家不止一個人,但這句話中的“我家有錢”並不意味著家裡的每一個人都有錢,而是說“我家”作為一個整體是富有的。所以在這種語境中,family(家庭)這個概念作為一個整體出現的,是一個單數概念。

2.我家都是周杰倫的粉絲。

My family are fans of Jay Chou.

解析:當我說“我家都是周杰倫的粉絲”的時候,其暗含的意思是“我家(每個人)都是周杰倫的粉絲”。在這個語境中,family(家庭)這個集合名稱強調“這個集合中的每一個個體都……”這個含義,是一個複數概念。

3.我們班在六樓。

Our class is on the sixth floor.

解析:這句話的意思不是我們班裡的得每一個人都在六樓,而是說“我們班”這個建制,這個整體概念,在六樓。

4.我們班正在上體育課。

Our class are taking PE class now.

解析:這句話中的 class 是作為一個複數概念出現的,因為它指的是班裡的“每一個人”都在上體育課。

總結:當一個集合名詞強調的是這個集合整體,而不是關注其中某個個體的狀態時,它是一個單數概念;反之,當它強調這個集合的每個個體時,它是一個複數概念,雖然單詞本身的形式不發生改變,但與其對應的謂語動詞等成分需要使用複數形式。

可數但通常無須量化的名詞

可數但通常無須量化的名詞是指那些看起來可數的,但是日常生活中的大部分語境中是沒有必要去數的。例如:頭髮(hair)、鹽(salt)、雪(snow)、沙(sand)、麵條(noodle)……
在英語語境中,上述名詞大多數時候是以不可數名詞的形式出現的。例如:

1.她有一頭美麗的秀髮。

She has beautiful hair.

解析:此時 hair 是不可數狀態,並不會有人去計較她到底有多少根頭髮。

我們不用計較這類名詞到底是幾根或者幾顆,人們在使用過程中也懶得去數,因為沒有必要將其精確量化。
但是,這些名詞和集合名詞很像,當你真正需要數的時候,它們也可以變成可數名詞。例如:

2.我不敢相信我就只有這麼幾根頭發了。

I can't believe that I only have a few hairs left now.
解析:在這個語境中,出於誇張或強調,說話人想表達“就這幾根頭髮”的意思,所以都發變成可數的,用 a few 修飾。

3.沒事,有幾根白頭髮。

No worries, there are some white hairs on the top of your head.
解析:在這個語境中,想強調有寥寥幾根白頭髮,很顯然可以數的清,因此 hair 會恢復成複合普通規則的可數狀態。

4.hang by a hair.

用一個頭發繫著,意思同漢語裡的“千鈞一髮”類似,比喻危機的情況。
解析:在這個表達中,既然是要以重物和“一根頭髮”二者的懸殊對比來突出情況之緊急,那麼 hair 恢復為可數狀態,用不定冠詞 a 來限定,也就很好理解了。

總結:這類詞就是通常沒有必要去精確量化,因此往往用作不可數名詞,但是在真的有必要將其量化表達的時候,依據最普遍的普通規則,它們還是可數的。

統稱和一般稱

統稱是表示包括很多細分類別再內的總稱的名詞,比如食物(food)是一個統稱,它包括蔬菜、瓜果、肉類等;而蔬菜(vegetable)仍然是一個統稱。這類詞在詞典中往往被標註為 N-MASS, 表示這些詞是對一類事物的統稱,其指示物件本身沒有固定的衡量單位,因而不可數。
以食物為例,不同食物的量化情況不一樣。麵包(bread)和蛋糕(cake)的可數與不可數情況就是不一樣的:bread 不可數,因其量化單位不固定;而 cake 可數,因其量化單位固定——塊。饅頭、麵條、大米、肉……各種食物的量化單位都不一樣,所以作為統稱的食物(food)這個單詞也就沒有一個固定的量化單位,因而也就不可數了。
例:
1.我一會去買點食物。
I'm going to get some food later.

2.我午飯就吃了點蔬菜。
I only had some vegetable for lunch.

但是當它們具體化為某一種子分類時,比如食物具體化為土豆(potato)、番茄(tomato)等,就可能根據具體情況而變成可數的。類似的統稱名詞及其下屬名詞還有:
furniture(傢俱,不可數):desk(桌子,可數)、chair(椅子,可數)、bed(床,可數)……
clothing(服飾,不可數):hoodie(衛衣,可數)、T-shirt(T恤,可數)、sweater(毛衣、可數)……
jewelry(珠寶,不可數):ring(戒指,可數)、earring(耳環,可數)、necklace(項鍊,可數)……

不可數名詞的“種類化”

看一個名詞是可數還是不可數,一定要回到它所指稱的物質本身來看,因為其實並不是天然的存在可數和不可數,所謂可數、不可數只是人們在使用語言時的一種量詞簡化現象。最後一條規則就是:一切不可數名詞都能變成可數名詞。這種變化手段就是“種類化”。一切不可數名詞經過“種類化”,都可以變成可數狀態
比如食物(food)不可數,但如果我們想表達“一種食物(a food)”這個概念,它就會變成可數名詞,而多種食物就是 foods。因為“種”是表示“種類”這個概念的固定、通用量詞,所以這裡的量詞“種”就被省略了。例如:
1.蛋白質常見於蛋、奶等多種食物中。
Protein can be found in foods such as eggs and milk.
解析:在這個例句中,food(食物)被種類化為“一種食物”,所以變成可數狀態,出現了複數形式 foods。

2.中國有三大水系。
China has three waters.
解析:在這個例句中,water 實際表達的是“水系”,three waters 也就是“三條水系”,所以 water 變成了可數名詞。

由此可見,任何不可數名詞都可以透過種類化變成可數的。所以當一個我們通常認知中的不可數名詞加了 s 的時候,它一定是表達“種類”的概念。
類似的還有:
science 表示“科學”不可數,a science 表示“一門科學”可數;
value 表示“價值”不可數,a value 表示“一種價值觀”可數;
business 表示“商業”不可數,businesses 表示“各種商業”可數;
……

綜上所述,英語名詞是否可數,需要根據五條規則中的具體情況而定。

本作品採用《CC 協議》,轉載必須註明作者和本文連結

相關文章