一個對開發者可能會越來越有用的網站

遊資網發表於2019-05-17
i18n

啥是 i18n?這應該又是一個程式設計師的智慧。我們經常在某些軟體裡面會看到 i18n 目錄,它代表的就是應用程式本地化程式碼的目錄。那為什麼有個這麼奇怪的名字呢?因為 Internationalization 作為目錄名字來說,實在是太長了啊啊啊啊啊啊……於是,中間的 18 個字母被省略掉,就成了i18n。

是了,所以我們今天說的是本地化的問題。大家知道,本地化向來是個必不可少的工序,尤其是對遊戲,本地化意味著面向更加廣闊的市場。軟體開發當然也一樣。今天要說的這個網站其實是主要針對軟體開發的,這也是為什麼標題說“可能會越來越有用”。

i18ns 網站
我們先來試一下:開啟網站 https://i18ns.com,會發現這是一個搜尋引擎,我們可以在搜尋框裡面輸入想要翻譯的內容看看,比如 Go back to main menu:

一個對開發者可能會越來越有用的網站
搜尋結果

你會發現,出來了一堆結果,而且能夠看出,這些結果來自不同的包。

讓我們開啟一個瞧瞧:

一個對開發者可能會越來越有用的網站

你要的翻譯結果就出現了。

原理

您可能已經看明白了,其實這並不是一個翻譯引擎,這是網站的開發者從不同的應用程式中提取除了大量的(據稱超過一千萬條)本地化資料,然後根據你的需要在這些資料中進行搜尋。顯然,如果這些應用的來源都是可靠大公司的話,翻譯的準確度應該是相當高的,因為他們都會找專業公司來完成本地化工作。

那麼從開發者角度來說,如果您開發的是一款應用,那麼如果您的應用不是很特別的話,可能您所需要的翻譯基本上不會跑出這千萬級別翻譯的範疇。這可省了很多事。

網站提供一種“Report”模式,可以看到不同來源對同一文字的翻譯,比如“Sound On”:

一個對開發者可能會越來越有用的網站
Report 模式

可以看到,不同的應用中翻譯還是多少有一些差別。這有可能跟應用的上下文或者使用情境有關,但是總體問題不大。

可能慢慢會有用

目前這個系統對應用軟體本地化來說,還是挺有用的。但是對開發遊戲來說,可能就沒什麼用了。雖然資料庫中也有遊戲的本地化內容,可是由於遊戲的敘事性和每款遊戲的獨特背景,這個系統顯然是不夠的。

一個對開發者可能會越來越有用的網站
遊戲相關的也有一些

但是,它的出現是個新鮮事,而且,如果有人大量的收錄遊戲的本地化內容進去的話,可能一個簡單的遊戲所需的所有翻譯也能夠都找得到。說不定,以後真的會出現一個能滿足基本需求的類似的翻譯工具。

總之,這是好久不見的一個有趣的想法,有著與眾不同的思路,獨闢蹊徑。

而且,這個網站是中國人開發的哦,域名管轄在浙江,創始人是一位姓張的先生。幹得不錯!

接下來我們可以看看它會怎樣繼續發展下去。

訪問i18ns.com

作者:eastecho  
來源:INDIENOVA
地址:https://indienova.com/indie-game-development/maybe-a-useful-internationalization-website-for-developers/

相關文章