B1-Pre-Intermediate-Accepting a Job Offer

weixin_34146805發表於2018-04-18

Dialogue 對話

A. Hi, this is Melinda speaking.

你好,我是Melinda,請講。

B. Good morning, Melinda. This is Jim Williams, the HR Director at Professional

Computers, Inc. I am calling to follow up about the employment offer I sent you

last week. I hope you’ve had time to consider our offer. I was wondering if you

had any questions or if you’ve come to a decision?

早上好,Melinda。我是Jim Williams,專業電腦有限公司的人事總監。我打電話

來是跟進一下我們上週發給你的錄用信的事。我希望你有時間考慮過這件事了。我

在想你是不是有問題或是做好決定了。

A. Well, the position and areas of responsibility are an excellent fit with both

my skills and my career goals. But I do have a few questions, yes. I’m happy

with the base salary you’re offering, but I wanted to ask about performance

bonuses. Also, do you have overtime pay?

嗯,職位及工作職責和我的技能及職業目標都完全相符。但是我還有一些問題,沒

錯,我對底薪很滿意,但是我想問問績效獎勵的問題。另外,你們有加班費嗎?

B. We do offer performance bonuses based on our employee review process.

Our bonuses are given for performances that are above expectations. And we

do offer overtime as well. When you work more than 40 hours a week, you will

receive time-and-a-half pay.

我們是根據員工的考核情況給予績效獎勵的。我們的獎金一般都是比預期多的,而

且我們也是有加班費的。如果你一週工作超過40小時,我們會支付你1.5倍的工資

A. Ok, good, I’m glad to hear that. Also, what kinds of insurance benefits are

offered?

好的,聽到這個很高興。另外,你們提供什麼樣的保險福利?

B. Well, health and life insurance benefits will be provided after 60 days of

employment. Those prices are outlined in our health insurance manual that you

will be given on your first day.

(C)2013 上海隨訓通電子科技有限公司 page 1 / 3

Lesson Transcript

by 英語

嗯,健康保險及人壽保險在入職後60天生效。價格在我們的健康保險手冊中,你

第一天上班的時候會給你的。

A. Got it. Thank you, Mr. Williams. I think you’ve answered all my questions. I

wanted to be sure that I was making the best possible decision for both myself

and the company. I would love to accept the position and am honored to join

the company!

知道了,謝謝你,Williams先生。我覺得我的問題你都回答了。我想保證我是為自

己及公司都做出正確的決定。我很樂意接受這個職位,也很榮幸能成為公司的一員

B. Great, we’re so glad to have you with us! Remember, the offer is contingent

on a background check and the signing of our confidentiality agreements. Can

you stop in next week to take care of these things?

非常好,我們也很歡迎你的加入!記住,這份職位要先經過背景調查並簽訂保密協

定。你下週能否抽個時間來公司一趟解決這些事呢?

A. Definitely. I understand. Does Tuesday morning work?

沒問題。我明白。週二上午行嗎?

B. It does. I look forward to working with you! Please feel free to call me

anytime if you think of anything else.

可以的。期待和你共事!如果有任何問題都請隨時給我打電話。

關鍵詞彙

follow up ˈfɑloʊ ˈəp 跟進

benefits ˈbenəˌfɪts 福利

background check bækɡraʊnd tʃek 背景調查

employment offer ɪm'plɔɪmənt 'ɔːfər 錄用信

base salary ˈbeɪs ˈsælriː 底薪

performance bonuses pəˈfɔrməns 'boʊnəs 績效獎勵

(C)2013 上海隨訓通電子科技有限公司 page 2 / 3

Lesson Transcript

by 英語

overtime pay ˈoʊvərˌtaɪm ˈpeɪ 加班費

employee review ɪmˌplɔˈiː rɪˈvjuː 員工考核

time-and-a-half ˈtaɪm ənd ə ˈhæf 1.5倍(工資)

contingent kən'tɪndʒənt 取決於

confidentiality agreementsˌkɒnfɪˌdenʃɪ'ælɪtɪ

ə'ɡriːmənt

機密性協定

補充詞彙

drug testing drʌɡ 'testɪŋ 藥物檢測

job acceptance letter dʒɑːb ək'septəns 'letər 接受錄用

hiring manager 'haɪərɪŋ 'mænɪdʒər 招聘經理

negotiate nɪˈgoʊʃiːˌeɪt 協商

recruitment firm rɪ'kruːtmənt fɜːrm 招聘公司

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)

(C)2013 上海隨訓通電子科技有限公司 page 3 / 3

Expansion

follow up (to follow up)

They expect visitors mainly to gather information about their offerings and then follow upwith a phone call.

他們希望來訪者提供他們能提供服務的具體資訊,然後打電話回去跟進。

The authors plan to follow up with additional studies of infants and perhaps other animalspecies.

作者計劃跟進進一步的嬰幼兒或是其他動物的研究。

He called me to follow up about my services I had received last week.

他打電話給我為了跟進我上星期受到的服務。

employment offer (employment offer)

I received an employment offer from the insurance company today!

我今天收到了一家保險公司的錄用信!

Did you respond to the employment offer I sent you last week yet?

我上週發給你的錄用信你回覆了嗎?

She hopes to receive an employment offer from one or two companies later this week.

她希望這周底能收到一兩家公司發來的錄用信。

benefits (benefit)

They were demanding that the workers give up benefitssuch as health care andpensions.

他們要求員工放棄福利,比如健康保險及養老金。

The company offers its employees a pension planfree health insuranceand otherbenefits.

公司提供給其員工養老金計劃、免費醫療保險及其他福利。

What kinds of benefits does your company offer?

你們公司提供什麼樣的福利?

Grammar

Passive voice(被動語態)

Passive voice is used when the focus is on the action. It is not important or not known; however, who or what is performing the action.

When rewriting active sentences in passive voice, note the following:

the object of the active sentence becomes the subject of the passive sentence

the finite form of the verb is changed (to be + past participle)

the subject of the active sentence becomes the object of the passive sentence (or is dropped)

 被動語態用於強調動作,但動作發起方則不明。

將主動語態變為被動語態要注意:

主動語態的賓語成為被動語態的主語

動詞形式變化(to be+過去分詞)

主動語態的主語變位被動語態的賓語或省略

Sample sentences:

letter is written by John.

有一封信,是John寫的。

A book is being read by Tammy

這本書Tammy在讀。

sandwich was made for me to eat.

有人做了個三明治給我吃。

Exercises

Culture

你在評估你收到的錄用信的時候,要看清楚心裡寫的每一項細節。特別是當錄用信裡包括要去另一個城市工作或是另外多給你一個星期的假期等等的時候,看清楚每一條特別重要。這對於以後解決不必要的誤會有很大幫助!吧這些細節的內容白紙黑字的寫出來也有助於你和公司雙方清楚合同內容的細節。

還有,別忘了問問題!要問清楚你的薪資及福利問題。但是除此之外,問問經理的風格,公司文化,或是其他你想知道的問題都是可以的。

Practice

相關文章