網際網路大佬們的英語故事

釋懷發表於2015-04-30

  

       英語,可謂是困擾了一代又一代中國人的難題,有無數英雄好漢都曾倒在這個關口上。最近,這個“西方幽靈”再次成為了大眾焦點。小米在印度的釋出會視訊一經發布,“雷氏英語”便點燃了大眾的熱情,有爆笑的,吐槽的,就連萬達少東家王思聰也參與其中。

       在著名網紅小王釋出了那條“別丟臉”的微博之後,不少圍觀人士“挺雷反王”,甚至還有人特地發文點評。在他悄然刪除並重新發布微博後,雷軍原計劃的一次“娛樂行動”竟演變成了網路上的一個嚴肅話題。

       看到這樣的情況,外語科班出身的小內也忍不住要來一篇,正經地來跟大家聊聊圈內大佬們的英語故事。

     “雷布斯”其實蠻拼的


      誠然,面對臺下的眾多印度米粉,雷軍在短短几分鐘內所說的英語無論是發音還是用法均錯誤連連。不過小內覺得這更多是因為準備不足和緊張,不然他怎可能一激動說把India成了China,雷軍本人隨後也是表示“原本只是想娛樂一下,根本沒想到會火到國內”。

       其實,這不是“雷布斯”頭一次在公眾面前秀英語功夫了。在小米3的手機釋出會上,雷軍就客串過一次雨果-巴拉的現場翻譯。細心的朋友很快就發現他其實是拿了小抄上臺,但當時實際效果還是不錯的,每句話的內容基本都對得上。

       那麼,雷軍的英語水平到底行不行呢?作為兩年就修完學分的武大學霸,“雷布斯”當年在大學肯定是過了英語這關的。但如今二十多年過去,他恐怕早就把ABCD們都還給了老師,用“武功荒廢”來評定雷軍目前的情況最恰當不過了。

       既然雷總的“武功荒廢已久”,那就應該要去“重新啟用”一下。不管只是出於娛樂還是禮節性質,小米在前期準備上無疑是沒有過關的。這次講話的稿子肯定沒有再像“客串翻譯”那回一樣精心準備,所以雷軍連個小抄都沒得帶。其實,這幾分鐘的內容,提前進行一個十來分鐘的培訓完全可以解決問題,可小米這邊的工作卻沒做到位。

        所以,我們看到因為沒底而緊張的“雷布斯”在臺上拼了老命才回憶起How are you? Are you OK? Thank you, thank you這些“古典中式英語”。好在現場的印度朋友還不至於這麼介意,反正他們的英語口語也是娛樂性質的,大家都還很happy。可偏偏中國網友卻那麼較真,小米方面也只好表示“不要嘲笑一顆用於學習的心,歡迎大家和雷軍一起練口語”。

        敢秀就能贏


       或許是看到“雷式英語”所引發的轟動,劉強東把近日的演講也從“宿遷英語”改成了“蘇北國語”,小內估計他其實是在哈佛學子面前保持謙虛。但東哥畢竟是去世界名校哥大進修過的好伐,他的口語水平早在紐約腔調的薰陶下變得“鋼鋼的”。今年初在法國,他和那幫外國政商要員可是談笑風聲,順道還用“my wife”把自己和奶茶好事將近的訊息給昭示於眾。

        在去年的IPO慶功會上,劉強東通過長達10分鐘的演講大秀了一把自己的英語,雖然在一些複雜單詞上存在困難,但總體而言還是很流暢的。他當時直言多虧哥大進修之旅讓自己口語水平突飛猛進,不然如今還得依賴同事翻譯。此外,他還主動拿自己開涮說“如果聽不懂,那是因為自己在說宿遷英語”。但調侃歸調侃,東哥如此敢秀又能拼,英語水平已經是“土產CEO”裡的佼佼者了。

        關於劉強東學英語,還有一個有趣的故事。那還是在2011年,劉強東表示要提高自己的英語水平,便讓員工儘量對他說英語。當時在辦公桌上甚至擺了個印有“English Only”的牌子,可令人忍俊不禁的是,上面竟還有一行拼音“Wen Xin Ti Shi”。這可能就是東哥所說的“宿遷英語”吧。

        看到隔壁老劉這麼敢秀,傅盛也毫不含糊。去年,他在美國也進行了一次全程英文的演講,大談特談中國夢。不過,從未喝過洋墨水的傅盛口音還是挺重的,甚至還夾雜著點來自他家鄉景德鎮的方言味道。但考慮到他在此前只用了60來天進行的突擊惡補,能到這個水平堪稱“奇蹟”。

        根據獵豹員工的透露,造訪矽谷之前,傅盛幾乎天天都在辦公室練習口語,時不時還給身邊人用英語打招呼。短短兩個月時間裡,他往往是一有空就惡補口語和猛記單詞,甚至開會也要嘗試用英語來進行。在那次演講中,傅盛用“瘋狂的夢想,把不可能變成可能”來詮釋著自己內心的源動力。

         劉強東和傅盛的英語故事告訴我們,“凡事怕就怕一個認真”。貴為CEO的大佬們也許事務纏身,但正如他們創業時把24小時掰開當48小時用一樣,抽出時間來攻克英語難關其實不是什麼問題。在率領聯想收購IBM後,楊元慶為了國際化自己而啟動了每日一小時的英語惡補計劃,甚至直接搬到北卡居住。短短一年時間,他就化身成為了一個稱職的跨國公司老總。

        世上無難事,只怕有心人。谷歌中國四元老之一的郭去疾,從小學的是日語,後來他為了升學在三個月內就將英語輕鬆拿下。對於英語這個國際性的溝通語言來說,能拼敢秀就是“贏的真諦”。

         英語也可以是武器


    “英語不過只是門工具”,這是很多人對於英語不以為然的看法,也是很多人對於自己不去學英語的開脫。可工具也可以是武器啊,殊不知同為工具的鐮刀和錘子正是最強的裝備組合。而英語說好了,同樣也可以成為大佬們趁手的好武器。

        比如,馬雲正是憑藉英語這把武器才讓自己從偏科少年變成了人民教師,並在90時代就接觸到了神奇的網際網路,後來還先後與楊致遠、孫正義等人相識,進而一步步讓蝸居在湖畔家園的“小作坊”變成了如今的阿里巴巴。可以說,馬雲是憑藉自己出色的英語水平才有機會和網際網路結緣。

     在阿里巴巴上市當天,馬雲使用純熟的英語來接受了媒體記者的採訪,不但談吐有深度內涵,還不時來點小幽默。他今年初在達沃斯論壇上的近一個小時訪談,也是全程溝通無障礙。在成就大業之後,英語再次為馬雲增添了助力,他無障礙的英語溝通能力使得西方社會可以最直觀的瞭解到“神祕的東方阿里巴巴”。

         除了科班出身馬雲事業受助於英語,海歸派們成功的祕訣也離不開國際範兒。貴為MIT博士的張朝陽,英文實力能力肯定沒得說。你想想看,麻省理工那是出科學家的地方,如果溝通困難怎麼可能混得下去。回國創業後,他也正是揣著自己親自書寫的英文商業計劃書,單槍匹馬闖美國去拉風險投資。在此期間,他揮斥方遒的風采還為搜狐賺得了未來的COO——古永鏘。這真是“張郎妙書定搜狐,拿下投資又得人”。

         有正面例子,也得有反面教材。人稱Pony的馬化騰,其實英語水平是不行滴,特別口語是相當欠奉。對比張朝陽當年單槍匹馬拿下投資,騰訊早期的融資難就是因為性格內斂的馬化騰英語水平有限,導致與美國那邊VC的溝通不是很順利。無獨有偶,他的老對頭周鴻禕也曾吃過英語的大虧。在3721被雅虎收購後,周鴻禕就因為蹩腳又坑爹的英語和美國高層溝通相當不暢。他甚至有次誤把髒話當招呼用當招呼用語,讓原本就存在的衝突進一步惡化,導致雙方最後徹底談崩。

       眾所周知,計算機的各種語言往往是基於英語,而網際網路裡絕大多數的資訊也都是英語,最重要的是行業內國際溝通也是通過英語來進行。所以英語這個工具是必需要掌握的,用得好則可以助大佬們安定天下,反之則會憑添煩惱。

       說了這麼多,英語到底有多重要?對於這個仁者見仁智者見智的問題,小內給出的答案是,在網際網路這個高度全球化的行業,英語是大佬們征服世界的必備武器。
相關閱讀
評論(1)

相關文章