如何參與翻譯開源專案技術文件?
大家好,我做了一個名叫 Breword 的網站,專門用來翻譯 Github 上開源專案的技術文件。
Github 上面有很多優秀的開源專案,但是它們的中文文件翻譯質量參差不齊,而且更新地不及時,很多時候中文文件會落後專案的程式碼很多個版本。

Breword 的出現,就是為了解決這些問題。
在 Breword 上, 你只需輸入 github 專案的地址,後臺程式就會自動抓取該專案的文件下來。

之後,我們會呼叫 Google Translate 的機器翻譯 API,預先生成文件的機器翻譯結果,同時提供一個視覺化編輯器,譯者只需在機器翻譯的結果上進行修改。經過我們的內部實驗,google 提供的機器翻譯結果,非常具有參考性,這意味著,譯者只需專注在長難句的修改上即可,大大提高翻譯效率。

頁面翻譯完後,可以提交審校,與 Github 一樣,所有人都可以審校譯文、評論。審校通過後,由專案管理員合併。

待主要文件(次要文件都可以刪除,不必翻譯)都翻譯完成後,可以點選發布,Breword 提供託管服務,會自動將專案文件轉換成一個文件網站,提供頁面間導航欄和頁面內導航欄,同時在右下角可以切換文件語言及版本。

釋出後,後臺監測程式會實時檢查源專案是否有更新,更新後,會比對原文,高亮出譯文中相應的修改的地方,方便譯者翻譯文件的更新部分,以便儘早能夠釋出更新的譯文文件。
以上是 Breword 目前的主要功能,目的是幫助開發者,譯者更高效的翻譯文件,同時提高可維護性。
歡迎大家試玩,提出寶貴意見,一起翻譯更多的文件,推動國內開源運動的發展。
Breword 網站地址:www.breword.com
已經發布的專案文件的地址:docs.breword.com
對這個專案感興趣或有建議的,歡迎勾搭: support@breword.com