問題1
1ばん
女の人と 男の人が 話しています。男の人は どれを 取りますか
女人和男人在說話。男人拿了哪個杯子?
いちばん(一番) 副 第1號
おんな(女) 名 女人
おとこ(男) 名 男人
はなす(話す) 動1 說
とる(取る) 動1 拿
すみません。その白い カップを 取ってください
請幫我拿一下那個白色的杯子。
しろい(白い) 形 白色的
カップ 名 杯子(cup)
とる(取る) 動1 拿
どちらですか
哪個?
どちら 代 哪個
小さいカップの隣のです
小杯子旁邊的那個。
ちさい(小さい) 形 小的
カップ
男の人は どれを取りますか
男人拿了哪個杯子?
2ばん
教室で 先生が 話しています。學生は 明日 何を持ってきますか
在教室裡,老師正在說話。學生明天要帶什麼?
に(二) 名 二
きょうしつ(教室) 名 教室
せんせい(先生) 名 老師
はなす(話す) 動1 說
あした(明日) 名 明天
なに(何) 代 什麼
もつ(持つ) 他五 用手拿著。拿。
明日の授業で はがきの書き方を練習します
明天的課,練習明信片的寫法。
あした(明日) 名 明天
じゅぎょう(授業) 名 課
はがき(葉書) 名 明信片
かきかた(書き方) 名 寫法
れんしゅう(練習) 名 練習
明日は、はがきを 持ってきてください
明天,請帶上明信片。
あした(明日) 名 明天
もつ(持つ) 他五 用手拿著。拿。
切手は 入りません。それから、鉛筆じゃなくて ペンで 書きますから、ペンも 忘れないでください
不用帶郵票。然後,不是用鉛筆,而是用鋼筆寫,所以別忘了帶鋼筆。
きって(切手) 名 郵票
はいる(入る) 他五 進入
それから 連詞 然後
えんぴつ(鉛筆) 名 鉛筆
ペン 名 鋼筆
わすれる(忘れる) 他一 忘記
學生は 明日何を持ってきますか
學生明天要帶什麼?
がくせい(學生) 名 學生
3ばん
會社で 女の人と 男の人が 話しています。男の人は 何を消しますか
在公司裡,女人和男人在說話。男人要消滅什麼?
かいしゃ(會社) 名 公司
おんな(女) 名 女人
おとこ(男) 名 男人
はなす(話す) 動1 說
けす(消す) 動1 關上電氣器具的開關使其不再工作。關閉。
なに(何) 代 什麼
今日の仕事は 終わりです。帰りましょう
今天的工作結束了。回家吧。
きょう(今日) 名 今天
しごと(仕事) 名 工作
おわり(終わり) 名 結束
かえる(帰る) 他一 回家
はい
好的。
ええ、テレビは もう消しましたから、エアコンを消してください
好的,電視已經關了,空調也請關掉。
テレビ 名 電視(television)
もう 副 已經
エアコン 名 空調
けす(消す) 他五 滅,熄滅
はい
好的
電気も お願いします
電燈也請關掉。
でんき(電気) 名 電燈
はい
好的
男の人は 何を消しますか
男人要關閉什麼?
4ばん
料理のクラス で、女の先生と 男の學生が 話しています。男の學生は この後 すぐ 何をしますか
在烹飪課上,女老師和男學生在說話。男學生接下來要做什麼?
りょうり(料理) 名 烹飪
クラス 名 課
おんな(女) 名 女人
せんせい(先生) 名 老師
おとこ(男) 名 男人
がくせい(學生) 名 學生
のち(後) 名 後
はなす(話す) 動1 說
すぐ 副 馬上
では、これから カレーを 作りましょう
那麼,接下來我們來做咖哩吧。
では(那麼) 連詞 那麼
これから 連詞 從現在開始
カレー 名 咖哩
つくる(作る) 動1 做
先生、私は 野菜を切りましょうか
老師,我來切蔬菜嗎?
わたし(私) 代 我
やさい(野菜) 名 蔬菜
きる(切る) 動1 切
いえ、野菜じゃなくて、肉を切ってください
不,不是蔬菜,是肉,請切肉。
やさい(野菜) 名 蔬菜
にく(肉) 名 肉
きる(切る) 動1 切
はい
好的
男の學生は この後 すぐ 何をしますか
男學生接下來要做什麼?
5ばん
病院で 醫者と女の人が 話しています。女の人は 來週いつ 病院へ來ますか
在醫院裡,醫生和女人在說話。女人下週什麼時候來醫院?
びょういん(病院) 名 醫院
いしゃ(醫者) 名 醫生
おんな(女) 名 女人
はなし(話す) 動1 說
らいしゅう(來週) 名 下週
來週の月曜日の 3時に また來てください
下週一的3點再來。
らいしゅう(來週) 名 下週
げつようび(月曜日) 名 星期一
さんじ(3 時) 名 3點
また 副 再
こく(來る) 他五 來
すみません、月曜日は 忙しいです
對不起,星期一很忙。
げつようび(月曜日) 名 星期一
いそがしい(忙しい) 形 忙
そうですか、火曜日は どうですか
是嗎?星期二呢?
かようび(火曜日) 名 星期二
どう 副 怎麼樣
大丈夫です
沒問題。
だいじょうぶ(大丈夫) 名 放心,不要緊,沒錯
じゃあ 3 時半に 來てください。はい、わかりました
那麼3點半來。好的,我知道了。
はん(半) 名 半
くる(來る) 他五 來
わかる(分かる) 他五 知道
女の人は 來週 いつ 病院へ來ますか
女人 下週什麼時候來醫院?
らいしゅう(來週) 名 下週
びょういん(病院) 名 醫院
くる(來る) 他五 來
6ばん
男の人と 女の人が 話しています。男の人は どこに 行きますか
男人和女人在說話。男人要去哪裡?
すみません、郵便局に 行きたいですが、どこ ですか
對不起,我想去郵局,它在哪裡?
郵便局(ゆうびんきょく) 名 郵局
行く(いく) 他五 去
どこ(何処) 代 哪裡
ああ、郵便局 ですね。あそこ に 本屋が ありますね
啊,郵局啊。那邊有一家書店。
はい
好的。
本屋(ほんや) 名 書店
ある(有る) 他五 有
本屋の左に レストランが あります
書店的左邊有一家餐館。
はい、レストランの隣が郵便局です レストランと銀行の間です。
好的,餐館的隔壁就是郵局,它在餐館和銀行之間。
分かりました。ありがとうございます
我知道了。謝謝。
男の人は どこに 行きますか
男人要去哪裡?
ひだり(左) 名 左
レストラン 名 餐館(restaurant)
となり(隣) 名 隔壁
ゆうびんきょく(郵便局) 名 郵局
ぎんこう(銀行) 名 銀行
きんじょ(間) 名 之間
わかる(分かる) 他五 知道
7ばん
大學で 男の學生と 女の人が 話しています。この後、男の學生は どこへ行きますか
在大學裡,男學生和女人在說話。男學生接下來要去哪裡?
あのう、すみません、今日 日本語1の授業は 休みですか。 二階の教室に 行きましたが、誰も いませんでした
對不起,今天日語1的課休了嗎?我去了二樓的教室,但沒人。
だいがく(大學) 名 大學
がくせい(學生) 名 學生
おんな(女) 名 女人
はなす(話す) 動1 說
のち(後) 名 後
どこ(何処) 代 哪裡
いく(行く) 他五 去
じゅぎょう(授業) 名 課
やすみ(休み) 名 休息
にかい(二階) 名 二樓
きょうしつ(教室) 名 教室
日本語1 ですか。ちょっと 待ってください。ああ、山田先生の授業ですね。今週から、一つ上 の 3階の教室になりましたよ。先週の教室のちょうど上の部屋です。
日語1嗎?請稍等。啊,是山田老師的課吧。從這周開始,(我們)的教室移到了樓上一層的三樓。就是之前的教室的正上方的房間。。
にほんご(日本語) 名 日語
まつ(待つ) 他五 等
やまだ(山田) 名 山田
こんしゅう(今週) 名 這周
ひとつ(一つ) 名 一個
うえ(上) 名 上
さんかい(三階) 名 三樓
きょうしつ(教室) 名 教室
せんしゅう(先週) 名 上週
ちょうど 副 正好
うえ(上) 名 上
へや(部屋) 名 房間
そうですか、先週休みましたから、知りませんでした
是嗎?上週休了,所以不知道。
4月に テストをしたところです、分かりますか
我們剛剛考完了4月的考試,知道嗎?
はい、分かりました。ありがとうございました
知道了,謝謝。
この後、男の學生は どこへ行きますか
這之後,男學生要去哪裡?