N5_201212_Q1

狗星發表於2024-04-20

問題1

1ばん

女の人と 男の人が 話しています。男の人は どれを 取りますか

女人和男人在說話。男人拿了哪個杯子?

いちばん(一番) 副 第1號
おんな(女) 名 女人
おとこ(男) 名 男人
はなす(話す) 動1 說
とる(取る) 動1 拿

すみません。その白い カップを 取ってください

請幫我拿一下那個白色的杯子。

しろい(白い) 形  白色的
カップ 名 杯子(cup)
とる(取る) 動1 拿

どちらですか

哪個?

どちら 代 哪個

小さいカップの隣のです

小杯子旁邊的那個。

ちさい(小さい) 形 小的
カップ

男の人は どれを取りますか

男人拿了哪個杯子?

2ばん

教室で 先生が 話しています。學生は 明日 何を持ってきますか

在教室裡,老師正在說話。學生明天要帶什麼?

に(二) 名  二
きょうしつ(教室) 名 教室
せんせい(先生) 名 老師
はなす(話す) 動1 說
あした(明日) 名 明天
なに(何)   代 什麼
もつ(持つ)  他五  用手拿著。拿。 

明日の授業で はがきの書き方を練習します

明天的課,練習明信片的寫法。

あした(明日) 名 明天
じゅぎょう(授業) 名 課
はがき(葉書) 名 明信片
かきかた(書き方) 名 寫法
れんしゅう(練習) 名 練習

明日は、はがきを 持ってきてください

明天,請帶上明信片。

あした(明日) 名 明天
もつ(持つ) 他五  用手拿著。拿。 

切手は 入りません。それから、鉛筆じゃなくて ペンで 書きますから、ペンも 忘れないでください

不用帶郵票。然後,不是用鉛筆,而是用鋼筆寫,所以別忘了帶鋼筆。

きって(切手) 名 郵票
はいる(入る) 他五  進入
それから 連詞 然後
えんぴつ(鉛筆) 名 鉛筆
ペン 名 鋼筆
わすれる(忘れる) 他一  忘記

學生は 明日何を持ってきますか

學生明天要帶什麼?

がくせい(學生) 名 學生

3ばん

會社で 女の人と 男の人が 話しています。男の人は 何を消しますか

在公司裡,女人和男人在說話。男人要消滅什麼?

かいしゃ(會社) 名 公司
おんな(女) 名 女人
おとこ(男) 名 男人
はなす(話す) 動1 說
けす(消す) 動1 關上電氣器具的開關使其不再工作。關閉。
なに(何) 代 什麼

今日の仕事は 終わりです。帰りましょう

今天的工作結束了。回家吧。

きょう(今日) 名 今天
しごと(仕事) 名 工作
おわり(終わり) 名 結束
かえる(帰る) 他一  回家

はい

好的。

ええ、テレビは もう消しましたから、エアコンを消してください

好的,電視已經關了,空調也請關掉。

テレビ 名 電視(television)
もう 副 已經
エアコン 名 空調
けす(消す) 他五 滅,熄滅

はい

好的

電気も お願いします

電燈也請關掉。

でんき(電気) 名 電燈

はい

好的

男の人は 何を消しますか

男人要關閉什麼?

4ばん

料理のクラス で、女の先生と 男の學生が 話しています。男の學生は この後 すぐ 何をしますか

在烹飪課上,女老師和男學生在說話。男學生接下來要做什麼?

りょうり(料理) 名 烹飪
クラス 名 課
おんな(女) 名 女人
せんせい(先生) 名 老師
おとこ(男) 名 男人
がくせい(學生) 名 學生
のち(後) 名 後
はなす(話す) 動1 說
すぐ 副 馬上

では、これから カレーを 作りましょう

那麼,接下來我們來做咖哩吧。

では(那麼)  連詞 那麼
これから    連詞 從現在開始
カレー     名 咖哩
つくる(作る) 動1 做

先生、私は 野菜を切りましょうか

老師,我來切蔬菜嗎?

わたし(私) 代 我
やさい(野菜) 名 蔬菜
きる(切る) 動1 切

いえ、野菜じゃなくて、肉を切ってください

不,不是蔬菜,是肉,請切肉。

やさい(野菜) 名 蔬菜
にく(肉) 名 肉
きる(切る) 動1 切

はい

好的

男の學生は この後 すぐ 何をしますか

男學生接下來要做什麼?

5ばん

病院で 醫者と女の人が 話しています。女の人は 來週いつ 病院へ來ますか

在醫院裡,醫生和女人在說話。女人下週什麼時候來醫院?

びょういん(病院) 名 醫院  
いしゃ(醫者) 名 醫生
おんな(女) 名 女人
はなし(話す) 動1 說
らいしゅう(來週) 名 下週

來週の月曜日の 3時に また來てください

下週一的3點再來。

らいしゅう(來週) 名 下週
げつようび(月曜日) 名 星期一
さんじ(3 時) 名 3點
また 副 再
こく(來る) 他五  來

すみません、月曜日は 忙しいです

對不起,星期一很忙。

げつようび(月曜日) 名 星期一
いそがしい(忙しい) 形 忙

そうですか、火曜日は どうですか

是嗎?星期二呢?

かようび(火曜日) 名 星期二
どう 副 怎麼樣

大丈夫です

沒問題。

だいじょうぶ(大丈夫) 名 放心,不要緊,沒錯

じゃあ 3 時半に 來てください。はい、わかりました

那麼3點半來。好的,我知道了。

はん(半) 名 半
くる(來る) 他五  來
わかる(分かる) 他五  知道

女の人は 來週 いつ 病院へ來ますか

女人 下週什麼時候來醫院?

らいしゅう(來週) 名 下週
びょういん(病院) 名 醫院
くる(來る) 他五  來

6ばん

男の人と 女の人が 話しています。男の人は どこに 行きますか

男人和女人在說話。男人要去哪裡?

すみません、郵便局に 行きたいですが、どこ ですか

對不起,我想去郵局,它在哪裡?

郵便局(ゆうびんきょく) 名 郵局
行く(いく) 他五  去
どこ(何処) 代 哪裡

ああ、郵便局 ですね。あそこ に 本屋が ありますね

啊,郵局啊。那邊有一家書店。

はい

好的。

本屋(ほんや) 名 書店
ある(有る)  他五  有

本屋の左に レストランが あります

書店的左邊有一家餐館。

はい、レストランの隣が郵便局です レストランと銀行の間です。

好的,餐館的隔壁就是郵局,它在餐館和銀行之間。

分かりました。ありがとうございます

我知道了。謝謝。

男の人は どこに 行きますか

男人要去哪裡?

ひだり(左) 名 左
レストラン 名 餐館(restaurant)
となり(隣) 名 隔壁
ゆうびんきょく(郵便局) 名 郵局
ぎんこう(銀行) 名 銀行
きんじょ(間) 名 之間
わかる(分かる) 他五  知道

7ばん

大學で 男の學生と 女の人が 話しています。この後、男の學生は どこへ行きますか

在大學裡,男學生和女人在說話。男學生接下來要去哪裡?

あのう、すみません、今日 日本語1の授業は 休みですか。 二階の教室に 行きましたが、誰も いませんでした

對不起,今天日語1的課休了嗎?我去了二樓的教室,但沒人。

だいがく(大學) 名 大學
がくせい(學生) 名 學生
おんな(女) 名 女人
はなす(話す) 動1 說
のち(後) 名 後
どこ(何処) 代 哪裡
いく(行く) 他五  去
じゅぎょう(授業) 名 課
やすみ(休み) 名 休息
にかい(二階) 名 二樓
きょうしつ(教室) 名 教室

日本語1 ですか。ちょっと 待ってください。ああ、山田先生の授業ですね。今週から、一つ上 の 3階の教室になりましたよ。先週の教室のちょうど上の部屋です

日語1嗎?請稍等。啊,是山田老師的課吧。從這周開始,(我們)的教室移到了樓上一層的三樓。就是之前的教室的正上方的房間。。

にほんご(日本語) 名 日語
まつ(待つ) 他五  等
やまだ(山田) 名 山田
こんしゅう(今週) 名 這周
ひとつ(一つ) 名 一個
うえ(上) 名 上
さんかい(三階) 名 三樓
きょうしつ(教室) 名 教室
せんしゅう(先週) 名 上週
ちょうど 副 正好
うえ(上) 名 上
へや(部屋) 名 房間

そうですか、先週休みましたから、知りませんでした

是嗎?上週休了,所以不知道。

4月に テストをしたところです、分かりますか

我們剛剛考完了4月的考試,知道嗎?

はい、分かりました。ありがとうございました

知道了,謝謝。

この後、男の學生は どこへ行きますか

這之後,男學生要去哪裡?