058、古柏行

lqsj2018發表於2024-11-08
058、古柏行
唐●杜甫
孔明廟前有老柏,柯如青銅根如石。
霜皮溜雨四十圍,黛色參天二千尺。
君臣已與時際會,樹木猶為人愛惜。
雲來氣接巫峽長,月出寒通雪山白。
憶昨路繞錦亭東,先主武侯同閟宮。
崔嵬枝幹郊原古,窈窕丹青戶牖空。
落落盤踞雖得地,冥冥孤高多烈風。
扶持自是神明力,正直原因造化功。
大廈如傾要樑棟,萬牛回首丘山重。
不露文章世已驚,未辭翦伐誰能送。
苦心豈免容螻蟻,香葉曾經宿鸞鳳。
志士仁人莫怨嗟,古來材大難為用。
【現代詩意譯】
古柏行
孔明廟前有棵老柏樹,
它有青銅似的枝幹,
欸石一樣的樹根。
樹幹皮白光滑,
粗細足有四十圍。
深青色的樹冠,
高聳二千尺直入天際。
君臣因時代遇合而建立不朽功業,
這廟前古樹至今仍被人們愛護。
樹梢高入雲霄連著長長的巫峽,
月亮升起寒意貫通白色雪山。
過去我繞過成都的錦堂東,
看到先主與武侯在同一個廟宇裡。
廟前老柏枝幹高大矗立在古老的郊原上,
幽深廟宇裡壁畫連綿門窗寬空。
古柏獨立挺拔,
生長在很適宜的地方,
孤獨地聳立於高空,
必定常受烈風的吹襲。
神靈扶持讓古柏青翠依然,
長得正直也是造物主的功勞。
大廈需要這樣的棟樑來支撐才不傾倒,
古柏重如丘山萬牛回首也難得拉動。
它不顯露華美花紋也會使世人震驚,
它不辭砍伐又有誰能夠採伐送達?
它雖有苦心也難免螻蟻侵蝕,
樹葉芳香招來鸞鳳棲息。
天下志士幽人請你不要怨嘆,
自古才能傑出的人都很難受重用。

相關文章