譯著《Fedora和RedHatEnterpriseLinux實用指南(第6版)》即將上市,敬請關注!

技術小甜發表於2017-11-15
譯 者 序


當博文視點公司的張春雨先生拿著這本書的英文版本找到我的時候,我略微翻了幾頁就毫不猶豫地答應了下來,並推掉了其他著書的任務,承擔並主持這本書的翻譯任務,因為我被這本書深深地吸引了。
 
在L i n u x 系統/ 網路管理及資訊保安領域,我摸爬滾打了十幾年,參看了不少L i n u x 書籍,也撰寫了幾本拙著。我有一個很大的願望就是要寫一本兼顧L i n u x 入門讀者和有一定工作經驗並希望從中獲得更多L i n u x 知識的書,我一直朝著這個目標努力,也在尋覓翻譯這樣一本“聖經”。今天,我終於找到了。在這本書中,作者採用通俗易懂的語言和大量的例項,對目前企業應用最為廣泛的F e d o r a 和R e d   H a t   E n t e r p r i s e   L i n u x 版本的應用進行了系統、科學、全面的介紹,包括L i n u x 系統管理、網際網路伺服器搭建、核心編譯及執行、命令列使用等重點內容,並且對應用P e r l 指令碼進行自動化管理進行了詳細介紹。本書適合廣大的L i n u x 從業人員(包括系統和網路管理人員)、L i n u x 愛好者,同時,本書也不失為一本很好的大中專院校Linux系統學習的教材。


我覺得,我有義務為大家翻譯並奉獻這樣一本書。L i n u x 是屬於世界的,更是屬於中國的。尤其是在L i n u x 盛行的今天,在企業應用逐漸成熟的今天,中國無疑成為L i n u x 企業應用的主戰場。越來越多的讀者和企業使用者都希望能夠從書中獲取大量的知識,並能夠在學習和工作中應用自如。我可以很負責任地告訴大家,這本書就是你們需要的。
為了對大家負責,我在本書譯者的選擇上精挑細選,成員來自著名企業、高校和研究所,他們都是L i n u x 方面的專家、學者和一線工程師,只有這樣的團隊,才能準確、科學、全面地翻譯這樣一本L i n u x 鉅著,才能更好地將其奉獻給廣大讀者。本書的主持譯者李洋博士,現任國內著名資訊保安公司技術長(C TO )。十餘年來一直從事資訊保安和I T 架構領域的技術研發和管理工作,曾主持和參與多項國家重點專案,並主導多個電信網路、網際網路網路、金融企業網路的I T 架構設計、資訊保安系統的設計和研發工作。具有豐富的企業資訊保安規劃、架構設計/ 建設和管理,企業資訊保安解決方案提供及實施,I T 架構設計,L i n u x 網路和系統應用、管理、安全及核心的研發經驗,曾在I E E E 、A C M 、5 1 C T O 、《計算機世界》、《網管員世界》等國內外知名媒體和期刊上發表S C I / E I 學術論文和各類技術文章千餘篇,相關著作6 部,國家專利4 項。


在翻譯的過程中,得到了張春雨先生的大力支援,在此表示真摯的感謝。雖然我們力求完美,但時間緊迫和囿於知識所限,難免出現錯誤之處,歡迎廣大讀者批評指正。


李洋

2012年12月於北京

本文轉自samsunglinuxl51CTO部落格,原文連結:http://blog.51cto.com/patterson/1100919 ,如需轉載請自行聯絡原作者


相關文章