基於釦子雙語部落格AI智慧體

PetterLiu發表於2024-10-19

image

一、釦子AI智慧體簡介

在釦子平臺,使用者可以透過零程式碼或低程式碼的方式快速搭建基於AI大模型的各類智慧體應用(被稱為Bot),並將它們部署到其他網站平臺上,也可以透過API將釦子平臺的智慧體與現有系統整合。這些智慧體可以是各種型別的聊天機器人,不僅限於簡單的對話功能。透過釦子的外掛、工作流等機制,它們還可以實現相對複雜的業務流程,如內容創作、資料分析、文件處理以及製作小遊戲等。

二、釦子AI智慧體的核心功能
  1. 大模型推理能力:釦子平臺在雲端部署了多種大模型,如位元組的“豆包”、阿里的通義千問、智譜GLM等,使用者可以直接呼叫這些大模型的推理能力來搭建自己的Bot,並能夠隨時切換模型。
  2. 外掛機制:釦子整合了豐富的外掛,涵蓋了新聞閱讀、旅行規劃、效率辦公等多個領域,使用者可以根據需求為機器人快速新增功能。
  3. 知識庫功能:釦子提供了簡單易用的知識庫功能來管理和儲存資料,支援文字、表格、照片等多種形式的內容,使機器人能夠智慧地與使用者資料互動。
  4. 長期記憶功能:機器人能夠記住使用者偏好和關鍵資訊,提供更加個性化的服務。
  5. 工作流能力:釦子支援透過視覺化的方式對工作流進行編排,實現複雜且穩定的業務流程。
  6. 影像流能力:釦子新推出的影像流功能支援對影像獲取、生成、編輯和釋出等功能進行組合,實現穩定的影像處理流程。
  7. 觸發器功能:支援建立觸發器,包括定時執行和外部事件觸發兩種觸發方式,可以執行給機器人傳送提示詞、呼叫外掛、呼叫工作流等任務。
三、釦子AI智慧體的應用場景
  1. 社交媒體與訊息應用:使用者可以將自己建立的Bot部署到各種社交媒體和訊息應用中,如微信、QQ等,實現自動回覆、智慧客服等功能。
  2. 企業服務:釦子專業版專為企業級應用打造,具備更穩定、資源更豐富、釋出更輕鬆等優勢。企業可以利用釦子平臺快速開發企業級AI Bot,用於客戶服務、內部管理等場景。
  3. 教育領域:可以建立教育領域的Bot,為學生提供線上答疑、課程推薦等服務。
  4. 娛樂領域:可以製作小遊戲、聊天機器人等娛樂應用,豐富使用者的休閒生活。
  5. 古籍數字化:如位元組跳動與北京大學共同打造的公益古籍數字化平臺——識典古籍,就基於釦子專業版搭建了“古籍智慧助手”Bot,為使用者提供專業古文註釋等服務。

基於LLM的AI智慧體分為感知(Perception)、大腦(Brain)和行動(Action)三大模組

image


開始

我們使用這篇文章

https://36kr.com/p/2998688510900613

image


英語短文故事學習
Real people who can talk well never do these six things - 真正會說話的人,從來不做這6件事
## 逐句全文翻譯
In the workplace, no matter how careful you are everywhere, you may still say the wrong thing at some point and unintentionally offend or anger others. In such conversations, there are some of the most common mistakes - some unreasonable words and phrases that we often use inadvertently. Without paying more attention, they can bring us trouble.
在職場中,無論你多麼處處小心,你也可能會在某個時刻說錯話,無意中冒犯或激怒別人。在這種對話中,有一些最常見的錯誤——一些不合理的詞彙和用語,我們往往在不經意間就會用到。不多加留意的話,它們就會給我們帶來麻煩。

Sometimes, if you think you are 100% correct, you may use words like 'clearly', 'obviously', or 'beyond doubt' when speaking. But if you say this, you will become a victim of naive realism - you think that the objective facts you know, others will also clearly see and undoubtedly agree. But the fact is that we are rarely in such an objective, black-and-white situation: rational people may see things from different angles than you, or you need a more persuasive way to express your views. If you imply (perhaps inadvertently) that any view different from yours is stupid or unimportant, then others may find this statement too hasty and even feel insulted. If you have indeed clearly proven your point, then it is even less necessary to say such words to show how clear or undoubted your point is. Because they can only lead to counterproductive results.
有時候,如果你覺得自己是百分百正確的,你在說話時就可能會使用“clearly(明顯地)”“obviously(顯然地)”或“beyond doubt(毫無疑問地)”這樣的詞。但如果你這麼說了,那你就會變成樸素實在論(naive realism)的犧牲品——你覺得你所知道的客觀事實,其他人也會清楚地看到並毫無疑問地給予同意。但事實是,我們很少處於這樣一種客觀的、非黑即白的情況之中:理性的人可能看事情的角度與你不同,或者你需要更有說服力的方法來表達自己的觀點。如果你透過言語(可能只是不經意地)暗示,任何與你不同的觀點都是愚蠢的或不重要的,那麼其他人就可能會覺得這種說法過於輕率,甚至覺得自己被侮辱了。如果你的確清楚地證明了自己的觀點,那你就更沒必要說這種話來表明你自己的觀點有多麼清楚明白或毫無疑問了。因為它們只可能會導致適得其反的效果。

When you talk to a person who has annoyed you many times, you may find yourself inadvertently saying things like 'you always...' or 'you never...'. Exaggeration will undermine the overall credibility of your words and lead to an argument about frequency rather than the content itself. 'That's not true,' the other person may retort and then tell you the specific date when this happened or give examples contrary to what you said. If your goal is to make people start or stop doing something, then focus on the matter itself.
當你和一個曾經多次惹你煩心的人說話時,你可能會發現自己無意中在說“你總是……”或“你從來沒有……”這樣的話。誇大其詞會破壞話語的整體可信度,並導致一場關於頻率而非關於內容本身的爭論。“那不是真的,”對方可能會反駁,然後告訴你這件事情發生的具體日期,或舉出與你說法相反的例子。如果你的目的是讓人們開始或停止做某事,那就專注於這件事情本身。

Telling others what they'should' do hides a value judgment in this statement - 'you should do something' means that things should be like this. Of course, if you are a leader of group values and corporate culture, then sometimes it is indeed necessary to be very clear about what people should do or how they should get along with each other. However, at other times, especially when you are not communicating with your subordinates,'should' statements cannot make them willing to obey. When people are more willing to self-determine what to do, they will be extremely uncomfortable with the value judgment brought by'should' statements - as if without your'should', they could not reach the correct conclusion.
告訴別人他們應該做什麼,這種說法裡面隱藏了一種價值判斷——“你應該做某件事”意味著事情本來就應該是這樣的。當然,如果你是一個群體價值觀和企業文化的領導者,那麼有時的確需要非常清楚人們應該做什麼或彼此應該如何相處。然而,在其他時候,尤其是當你並非和自己的下屬交流時,“應該”這種說法並不能讓他們產生服從的意願。當人們更願意自我決定該做什麼時,他們會極不適應“應該”這種陳述所帶給他們的價值評判——就好像沒有你的“應該”,他們就沒法得出正確的結論似的。

If you are uncomfortable with what someone has done, it is natural to have an emotional reaction because you are also human (this is a normal psychological reaction as a human being). But telling others the reasons behind these feelings is unhelpful and can even be counterproductive. For example, imagine that when you start speaking, a colleague interrupts you, and you will immediately have a physiological reaction - your face will turn red and your heart rate will soar. You may want to say: 'When you interrupted me, you made me very angry.' But if you do this, the result is likely to end in an argument. Why? Because people hate being blamed for certain things or behaviors - especially those words or behaviors that hurt others. Therefore, they will not apologize or change their behavior, but will defend themselves - they will defend their specific words and overall intentions or character.
如果你對某人的所作所為感到不適,那麼產生情緒反應是很自然的,因為你也是人(這是作為人該有的正常心理反應)。但是向別人說出這些感覺背後的原因卻毫無助益,甚至會適得其反。比如,設想一下,當你開始說話時,同事打斷了你,你馬上就會有生理反應——臉會發紅,心率會飆升。你可能很想說:“你打斷我的時候,你讓我很生氣。”但是,如果你這麼做,結果很可能會以爭吵告終。為什麼呢?因為人們討厭因為某些事情或行為而被指責——尤其是那些傷害他人的言語或行為。因此,他們不會道歉,更不會改變自己的行為,而是會為自己辯護——他們會為自己的具體言辭和整體意圖或性格辯護。

Sometimes, you may think that some people's practices are 'unprofessional', 'wrong' or even 'immoral'. But if you use such words, the person being attacked is likely to become very defensive. Humans have a strong need to consider what they do as decent and moral. If your description of their problematic behavior threatens their core self-awareness, then they are likely to set aside the immediate problem and instead defend their character.
有時候,你可能會覺得有些人的做法是“不專業的”“錯誤的”甚至是“不道德的”。但是,如果你使用這樣的詞語,那麼被攻擊的人很有可能會變得戒備心很強。人類有一種強烈的需求,會認為自己的所作所為是正派和道德的。如果你對他們問題行為的描述威脅到了他們的核心自我意識,那麼他就很有可能拋開眼前的問題,轉而為自己的性格辯護。

According to my experience, when people (subconsciously) know that something is very personal to another person, they will say 'this is not a personal grudge' or 'don't take it as a personal grudge'. In the movie 'You've got mail', there is a good example. In the movie, the supermarket bookstore manager played by Tom Hanks tells the owner of the small independent bookstore played by Meg Ryan that he plans to open a bookstore nearby and close her family bookstore that has been passed down for generations. This is not a personal grudge. This matter is undoubtedly very personal to her. Therefore, it is understandable that hearing this sentence will only make the character played by Meg Ryan even angrier.
根據我的經驗,當人們(潛意識裡)知道一件事對另一個人來說很私人化的時候,他們就會說“這並非私人恩怨”或“不要把它當作私人恩怨”。在電影《電子情書》(You’ve got mail)中就有一個很好的例子,電影中,湯姆·漢克斯飾演的大賣場書店主管告訴梅格·瑞恩飾演的小型獨立書店的老闆,說他打算在附近開一家書店,讓她代代相傳的家庭書店關門大吉,而這並非私人恩怨。這件事情對她來說無疑是非常私人的。因此,可以理解的是,聽到這句話只會讓梅格·瑞恩飾演的角色更加憤怒。

When someone is hurt, angry or obviously affected by what you say or do, telling them that this is not a personal grudge will only make things worse. If you really care about them, why not boldly admit that even though this matter is not personal to you, it is personal to them? If you can't do this, don't say anything about 'personal grudges'.
當有人被你說的話或做的事所傷害、感到生氣或明顯受到影響時,告訴他們這不是個人恩怨只會雪上加霜。如果你真的在乎他們,為什麼不大膽地承認,即使這件事對自己來說並非私人的,但對他們來說卻是私人的?如果你做不到這一點,就不要說任何有關“私人恩怨”的話。

Finally, I will add one more comment. People always say: 'Don't worry about small things.' Unfortunately, in tricky conversations, this statement is not a good suggestion. You may be correct in all aspects (you already have a persuasive core argument, accurate data and solutions, as well as a reasonable schedule and plan, etc.), but you find that due to the above small communication mistakes, you are gradually deviating from your goal. The good news is that doing these small things well is also very feasible - just pay attention and try to reduce the use of these problematic words and phrases.
最後我再加一句評論。人們總是說:“別為小事犯愁。”不幸的是,在棘手的對話中,這種說法並非一個很好的建議。你在各方面可能都很正確(你已經具備了有說服力的核心論點、準確的資料和解決方案,以及合理的時間安排與計劃等等),但卻發現,由於上述小小的溝通失誤,你正在一點點地偏離自己的目標。好訊息是,把這些小事情做好也是非常可行的——只需要注意並儘量減少使用這些有問題的詞彙和短語。
故事解讀
## 內容解讀
文章指出真正會說話的人不會做六件事:一是避免認為自己的觀點是顯而易見的,使用如“clearly”“obviously”等詞可能會陷入樸素實在論,理性的人看問題角度不同,這種說法可能會讓他人覺得被輕視;二是不要誇大其詞,說“你總是……”“你從來沒有……”會破壞話語可信度並引發關於頻率的爭論,應專注於事情本身;三是不要告訴別人“應該”做什麼,這種說法隱藏價值判斷,人們更願自我決定,相對委婉的說法更能增加話語影響力;四是不要因自己的情感責怪他人,否則對方可能會為自己辯護而不改變行為;五是不要隨便質疑別人的人品,用溫和的說法指出問題更好;六是不要說“這並非私人恩怨”,當對方被影響時這麼說會雪上加霜。最後強調在對話中注意這些小問題很重要,以免因小失誤偏離目標。
單詞短語學習
## 單詞&短語解讀
**naive realism**:意思是樸素實在論,指人們認為自己所知道的客觀事實其他人也會清楚地看到並毫無疑問地給予同意。用法:在描述人們對事物的認知態度時使用。示例句:His view is a kind of naive realism that assumes everyone will agree with him.(他的觀點是一種樸素實在論,認為每個人都會同意他。)
**value judgment**:意思是價值判斷,即對事物的價值進行評判。用法:在討論關於應該做什麼或行為的正確性等問題時使用。示例句:Making a value judgment on others' actions can lead to conflicts.(對別人的行為進行價值判斷可能會導致衝突。)

image

生成部落格MP3


image

再轉MP4

https://www.zhihu.com/zvideo/1830921629347213312


您感興趣智慧體在這兒

https://www.coze.cn/s/iSLahAWr/


總結

釦子AI配置工作流,實現抽取URL文章內容與文字,翻譯文字,轉換語音播客的流程方便我們內容生成。釦子AI智慧體作為一款功能強大的智慧體開發平臺,具有廣泛的應用場景和巨大的市場潛力。無論是個人使用者還是企業客戶,都可以透過釦子平臺快速建立和部署自己的AI Bot,實現智慧化服務和應用創新。



今天先到這兒,希望對雲原生,技術領導力, 企業管理,系統架構設計與評估,團隊管理, 專案管理, 產品管理,資訊保安,團隊建設 有參考作用 , 您可能感興趣的文章:
構建創業公司突擊小團隊
國際化環境下系統架構演化
微服務架構設計
影片直播平臺的系統架構演化
微服務與Docker介紹
Docker與CI持續整合/CD
網際網路電商購物車架構演變案例
網際網路業務場景下訊息佇列架構
網際網路高效研發團隊管理演進之一
訊息系統架構設計演進
網際網路電商搜尋架構演化之一
企業資訊化與軟體工程的迷思
企業專案化管理介紹
軟體專案成功之要素
人際溝通風格介紹一
精益IT組織與分享式領導
學習型組織與企業
企業創新文化與等級觀念
組織目標與個人目標
初創公司人才招聘與管理
人才公司環境與企業文化
企業文化、團隊文化與知識共享
高效能的團隊建設
專案管理溝通計劃
構建高效的研發與自動化運維
某大型電商雲平臺實踐
網際網路資料庫架構設計思路
IT基礎架構規劃方案一(網路系統規劃)
餐飲行業解決方案之客戶分析流程
餐飲行業解決方案之採購戰略制定與實施流程
餐飲行業解決方案之業務設計流程
供應鏈需求調研CheckList
企業應用之效能實時度量系統演變

如有想了解更多軟體設計與架構, 系統IT,企業資訊化, 團隊管理 資訊,請關注我的微信訂閱號:

image_thumb2_thumb_thumb_thumb_thumb[1]

作者:Petter Liu
出處:http://www.cnblogs.com/wintersun/
本文版權歸作者和部落格園共有,歡迎轉載,但未經作者同意必須保留此段宣告,且在文章頁面明顯位置給出原文連線,否則保留追究法律責任的權利。 該文章也同時釋出在我的獨立部落格中-Petter Liu Blog。

相關文章