《大長今》主題曲名為《呼喚》

mia發表於2005-08-13

內地版《大長今》主題曲名為《呼喚》,曲調與原版一樣,由李文君重新填詞。演唱者選定為湯燦。在《呼喚》的MTV中,她會以韓國古裝女性的扮相出現。

誰是大長今?

長今是朝鮮歷史真實人物。她透過自己的努力,成為朝鮮歷史上第一廚師、第一御醫。傳記式古裝勵志連續劇《大長今》,改編自長今的傳奇。講述出身苦難的奇女子“徐長今”,在男尊女卑的封建制度下,憑著真誠的信念和頑強的意志,克服重重困難,成長為頂級宮廷料理師和朝鮮王朝唯一一位三品女御醫。

勵志是主題

這部以勵志為主題的連續劇,以長今的成長曆程為主線,分為成長篇、頑強篇、崛起篇、成功篇四部分,穿插長短故事數十個,環環相扣,跌宕起伏。每位人物的出場、退場、定位乃至戲份都及其自然且個性鮮明。而且,敘事的重點不是帝王將相,而是生活在王宮中的宮女、尚宮、醫女們,將王室生活和朝野風雲隱於其中。

收視奇蹟

該劇由曾執導《醫道》、《商道》等著名歷史劇的李秉勳導演,女作家金英玄編劇,“氧氣美女”李英愛主演。事業的成功與挫折、人物的悲歡離合伴隨著朝鮮中宗時期繁複的禮節、精製的衣冠服飾、豐盛的宮廷菜餚、質樸擷趣的民間風物……全都娓娓道來。自2003年9月在韓國首播以來,收視率平均達到50%,被稱為韓國的“國民連續劇”。在香港播出時,創下了15年來的收視紀錄,劇集平均收視率達到了45%。(

[@more@]
片尾曲(主題曲) 呼喚 〔國語〕 主題曲作詞:李文君 主題曲作曲:林世賢 主題曲演唱:湯燦 
歌詞 :
(內地版歌詞)
天多高 路多長 心有多大
千江水 千江月 何處是家
朝為露 暮為雨 若即若離
冷的風 暖的風 付之潮汐

天多高 路多長 心就多大
天之涯 海之角 處處是家
朝為絲 暮為雪 聚散依依
喜的淚 悲的淚 呼喚晨曦

伊人不相見 明月空流連
長相守 長相思
伊人不在時 春光為誰痴
姍姍來遲


(香港版歌詞)
看風箏飛多遠未斷線
看一生萬里路路遙漫漫
看犧牲的腳步盡化溫暖
暖的心愛追憶你的微笑
滔滔風雨浪心聲相踫撞信將愛能力創
心中的冀望終於都靠岸未曾絕望
看風箏飛高了未斷線
看天空霧散聚是誰定下
看艱辛不卻步步向溫暖
暖的心愛珍惜我的微笑
滔滔風雨浪心聲相踫撞信將愛能力創
心中的冀望終於都靠岸未曾絕望
分開的眼淚傷心相掛累
盼將重逢遇上心中只有夢
一天終再聚未來在望


(臺灣版歌詞)
霧來啦霧來啦娃娃哭啦
想爸爸想媽媽想要回家
霧來啦霧來啦天色暗啦
星發光心發慌沒有方向
嘿呀嘿呀誰能給我力量
路漫長愛漫長帶我回家

不要怕不要怕我的娃娃
一朵花一粒砂就是天涯
不要怕不要怕趕快長大
等太陽的光芒帶來希望

霧散啦霧散啦娃娃笑啦
聽爸爸聽媽媽唱歌說話
霧散啦霧散啦天色亮啦
看陽光的方向就有希望

嘿呀嘿呀誰能給我力量
路漫長愛漫長帶我回家
嘿呀嘿呀愛能給我力量
路漫長愛漫長我們回家

說明: ·韓國原版大長今主題曲《呼喚Onara》由林世賢(Im Se-Yeon)作詞兼作曲,金智賢、白寶賢及金露姬韓語主唱;香港版本主題曲更名為《希望》則由鄭櫻綸作詞,陳慧琳粵語主唱;臺灣版本主題曲更名為《娃娃》由施立作詞,張韶涵國語主唱;內地版本主題曲仍保持原名,由李文君作詞,湯燦國語演唱。三地文化之差異從歌詞改編可見一斑。
·該劇還有《蒼龍》《何茫然》《高原》《空八一五》《蓮實》《德久》《父女情》《悲》《短歌》《煙濤》《The Legend Becomes History》《子夜吳歌》等多首插曲,其中《何茫然》(Hamangyeon)由義大利男高音莎費納演唱。
·臺灣版本片頭曲《最初的夢想》由范瑋琪演唱,港版插曲《思念》和《不配相擁》由陳慧琳和林保怡粵語主唱。內地音像版本以演奏曲《蒼龍》為片頭曲。

來自 “ ITPUB部落格 ” ,連結:http://blog.itpub.net/35820/viewspace-804432/,如需轉載,請註明出處,否則將追究法律責任。

相關文章