有道詞典能成為智慧眼鏡的殺手級應用麼?

發表於2015-02-10

  谷歌眼鏡剛剛宣佈退出消費市場,微軟的黑科技智慧眼鏡HOLOLENS就又粉墨登場了。用手一揮就可以在牆上召喚出一個高畫質影片視窗播放電影,一個語音命令就可以呼叫出設計好的3D建模並與工作夥伴共享修改的創意。真是非常美妙的未來。不過在與專注智慧眼鏡產品多年的VIRGLASS公司CEO陳朝陽溝通時,大家一致認為,HOLOLENS目前只是個概念性產品,沒有五年十年的光景,很難走向市場。

有道詞典能成為智慧眼鏡的殺手級應用麼?

  目前智慧眼鏡所面臨的問題,一是電池續航、二就是沒有殺手級應用。一其實是一個化學問題,我們暫且不談。二其實是大家對於智慧眼鏡不甚感冒的核心,因為智慧眼鏡雖然看起來很酷,但是試了一下之後會發現,其實沒什麼好玩的東西。只有當適合智慧眼鏡的應用能夠改變人們生活的時候,人們才會對這種產品真正感興趣,價格貴不貴倒是其次的。

  而在下週即將上線的最新一期《玩客三班》的節目中,三位嘉賓就聊到了智慧眼鏡上什麼樣的應用能改變人們的生活,類似《有道詞典》這樣的翻譯應用,是被一致看好的一類。

  可以設想一下,如果一款眼鏡內建的翻譯類應用,可以實時地將視野範圍內的非母語文字,都轉化為使用者的母語文字,將會給使用者帶來多大的便利。而透過智慧眼鏡上的mic,將聽到的非母語語言,實時翻譯為母語,則是這類應用的終極形態了。目前《有道詞典》已經可以做到用攝像頭取詞進行實時翻譯,而智慧眼鏡的版本則需要透過內建的攝像頭實時掃描所獲得的影像,並翻譯其中的非母語文字,顯示在適當的位置,從硬體的角度來看,實現這種功能完全沒有任何障礙。而語音的實時翻譯,則還需語音識別等方面的技術完善。

相關文章