所譯即所學的語言學習工具DuoLingo使用者數達 300 萬,之前已有網頁版和 iOS 客戶端,今天剛推出Android版。目前它提供英語、法語、德語、西班牙語、義大利語和葡萄牙語的學習課程。

DuoLingo 的特色是讓人們免費學習外語的同時也利用眾包完成其他網頁內容的翻譯,或者說是以外語學習為激勵讓人們免費做網頁翻譯的工作。教程覆蓋聽說讀譯方方面面。

學習新單詞時 DuoLingo 會配以圖片和讀音幫你加深記憶,且用聽寫單詞、看圖猜詞、檢測你發音等多樣化的方式讓你練習鞏固。積累一定量的學習後,DuoLingo 會在練習中讓你翻譯句子。這些句子都是取自實際的網頁內容,而不是現成的外語教材。

它的 iOS 版功能較完善比如支援離線模式和語音識別功能。但這次新推的 Android 還沒語音識別功能。

Duolingo 去年九月獲得1500萬美元的融資,其創始人 Luis von Ahn 也是驗證碼CAPTCHAreCAPTCHA專案的建立人。DuoLingo 承諾會 (對學習者) 永久免費,且網站也不會放置廣告。盈利方式是向翻譯需求方針對翻譯速度和準度收費。機器翻譯往往較乾澀,而 DuoLingo 的人工翻譯顯然會更有”人情味”。

文章來自:36kr