先給大家看幾個名字:Zynga, Hulu, Twitter, Google, Apple, Pandora……是不是很熟悉?不過你知道這些名字的由來嗎?Businessinsider 的編輯做了個小合輯,介紹了這些我們耳熟能詳的公司名字由來,非常有趣。
Zynga:
開心農場主 Zynga 的 Logo 就是一隻動物。也有人說他們公司的名字聽起來更像一隻寵物的名字,有趣的是,他們還真說對了。Zynga 名字取自公司創始人 Mark Pincus 的寵物——一隻名為 Zinga 的美洲鬥牛犬。得知這個訊息,我很噴飯。
Google:
這家網際網路搜尋巨頭的故事好多好多。關於 Google 名字的由來也許不少人有所耳聞。現在一種比較普遍的說法是 Google 來源於數學詞彙“googol”,表示 10 的一百次方。 Page 和 Brin 認為比較符合 Google 定位,寓意 Google 強大的搜尋引擎能獲取儘可能多的資訊。
哦對了,Google 的那兩位天才創始人一開始給公司取得名字和 Google 完全不沾邊:Back Rub。
Twitter:
Twitter 在襁褓中的名字是 Status。後來 Dorsey 覺得這名字沒有會心一擊的那種感覺,就跑去翻字典了。後來一群人還來次頭腦風暴,準備用 twitch 這個名字,不過思來想去還是覺得缺乏想象力,於是繼續翻字典。終於,twitter 出現他們眼前。Bingo,就是它了!Dorsey 說:“當我們在字典裡看到 twitter 這個詞時,就認定它了。”的確,只要小鳥嘰嘰喳喳個不停,全球的訊息就能在 Twitter 上傳遍。
Yahoo:
不管 Yahoo 現在有多狼狽,當年也好歹是全球數一數二的大型門戶站點,Yahoo 電郵服務的使用者數也非常可觀。那麼他們名字背後有什麼故事嗎?其實在叫 Yahoo 之前,他們的名字土的可以,” Jerry’s Guide to the World Wide Web”。而取名 Yahoo 更多是出於字面意思的考量。Yahoo 在 Jonathan Swift 的小說 《Gulliver’s Travels 》代表一種野人,表示粗魯,不懂世故和笨拙。
Skype:
Skype 專案最初的名字是 Sky peer-to-peer,倒也暗合他們使用 P2P 技術的意思。後來可能覺得名字太長了,專案創始人們決定改成 Skyper。不過無奈域名限制的問題,Skyper 的 r 沒有了……
Pandora:
這個名字就比較容易猜了,取法自希臘神話中的潘多拉。在 Pandora 的網站上,他們是這麼說的:
在希臘語中,潘多拉意味被授予一切優點(all gifted)的意思。潘多拉收到了眾神賦予的天賦,包括來自阿伯拉的音樂天賦。同時,她也充滿好奇。我們讚美這虛幻故事,並把這份美好獎勵給我們周圍那些對音樂探索永無止境的人們。
Hulu:
關於 Hulu 名字的由來,CEO Jason Kilar 是這樣說的:
我,Eric,Christina,Eugene 曾經有過一次馬拉松式的選名大會,當時討論了好長一串名字,白板上寫滿了各種可能的名字組合。就在那會兒,Hulu 這個字被提了出來。在普通話中,Hulu 有兩個意思,都和我們的目標高度相關。一個意思是“葫蘆”,在古代,人們會把它掏空來存放珍貴的物品。
這裡我有必要打斷一下。CEO 說的第一個意思我們大家都能理解,不過他說的第二個解釋就有些讓我摸不著頭腦了,哪位要是明白請在留言中告知。
第二個意思是互動記錄(interactive recording)。我們覺得這很契合我們對 Hulu 的目標。另外讓我們興奮的是這個詞在英語中沒有任何含義。這也是我們一直嚮往的——創造一種獨一無二的體驗,又好記又好認……從實用角度考慮,我們也的確 準備找一個簡短易發音的單詞。
Update:
我們可愛的讀者果然想象力豐富,很快就有人告訴我為什麼 Hulu 是 interactive recording:
Hulu的第二個意思是說”互錄”吧.. 好冷~
Thanks!
Apple:
根據聯合創始人 Woz 的回憶,Apple 這個名字是 Jobs 在 85 號高速公路上想出來的。
他(Jobs)說,“我想到一個名字:Apple Computer。” 可能他曾在蘋果樹下工作過。我甚至都沒有問。也許對他有什麼別的含義。也有可能出自蘋果專輯,他以前是個音樂人。這名字聽上去應該不錯,挺有內涵的。接著 我立馬想到我們可能要面臨一攤子商標專利的麻煩了。
譯文:ifanr