2008 1 25 Don't grap the controller!hey!Cut it out!

oracle_ace發表於2008-01-25
Don't grab the controller! Hey! Cut it out!

別搶遙控器!喂!打住!

----------------------------------------------------------------------
動詞片語cut out的含義很多,在這個句子中的意思就相當於to stop(停下)或cease(停止)。而cut it out則是口語中經常使用的一個短句,也可以翻譯成口語中“別這樣,別弄了”之類的話。誰要是做的事讓你很討厭,你要他別這麼做,這個時候你就可以向他嚷這句話。

來自 “ ITPUB部落格 ” ,連結:http://blog.itpub.net/12361284/viewspace-160110/,如需轉載,請註明出處,否則將追究法律責任。

相關文章