[討論] 線上協作編輯跟蹤系統構想

樑濤發表於2012-02-01

[由來]
圖靈出版近期推動TEAP計劃,將“快速迭代修訂”的理念引入到翻譯出版流程之中,值得為之注目、鼓掌。在試讀《Linux: 一個人加上一百萬人的智慧》一文的譯稿時,看到譯者提出線上跟蹤文件修訂的需求,結合近期使用Git的感受,產生了這一新構想。

[問題特徵]
1.協作編輯人員可能隨時加入或退出,新舊交替顯著;
2.疑點多的句子改動可能頻繁;
3.改動粒度變化幅度大,從無意識層面的錯別字到文化理解層面的俗語誤用等。

[設計考量]
1.跟蹤修訂的粒度儘可能細,記錄詳盡、使改動更為顯著,便於回放/應用與確認;
2.將提交修訂與應用修訂分開;
3.支援提交分支修訂與合併;
4.修訂本身可由機器產生或應用到文件上。

[設計思路]
1.以句子為修訂物件單位進行儲存;
2.以單個漢字作為差分物件單位生成和應用補丁;
3.儲存每個句子的修訂提交記錄、對應補丁和應用修訂後的句子文字;
4.修訂資訊可包括註釋、提交人、應用人和各種時間戳;
5.補丁可以分為新增、修改、刪除三種型別;
6.修訂補丁可以由機器對改動前後的句子進行差分生成,也可以由編輯人員手動生成(類似於sed的全域性正則替換)。

[應用流程]
1.編輯或審校閱讀文稿,在特定句子上提交修訂(含註釋說明);
2.編輯或作者應用適當的修訂,生成新版本的句子,同時修改修訂的型別為已應用;
3.其他編輯可按時間軸,在同一句子上瀏覽修訂歷史和未應用修訂;
4.系統可以自動分詞檢查錯別字詞並生成修訂;
5.編輯可以手動生成全域性替換修訂。

[副作用]
1.哪個句子提交或應用的修訂多,說明爭議大(按句子為單位組織成柱狀圖將會很明顯)。

相關文章