上個星期,Google終於開始提供自動翻譯的API,這意味著,從此可以在任何一個網頁上呼叫Google翻譯了。
我看了開發文件,真的是非常簡單,複製幾行程式碼就可以了。但是,它存在兩個重大缺陷:
缺點二:不支援嵌入HTML標籤的文字,只支援純文字翻譯。
由於這兩個缺點,所以幾乎不可能將其投入實際使用。
不過,我還是動手做了一個《毛主席語錄》的自動翻譯,大家可以體驗一下它的效果,好像還蠻好玩。下面是一些截圖。
[相關文章]
* Google Chart API
(完)
上個星期,Google終於開始提供自動翻譯的API,這意味著,從此可以在任何一個網頁上呼叫Google翻譯了。
我看了開發文件,真的是非常簡單,複製幾行程式碼就可以了。但是,它存在兩個重大缺陷:
缺點二:不支援嵌入HTML標籤的文字,只支援純文字翻譯。
由於這兩個缺點,所以幾乎不可能將其投入實際使用。
不過,我還是動手做了一個《毛主席語錄》的自動翻譯,大家可以體驗一下它的效果,好像還蠻好玩。下面是一些截圖。
[相關文章]
* Google Chart API
(完)