Learn 和 Study 的區別

白色風車發表於2017-08-27

最近在讀一本書,書的名字叫做《Learn More Study Less》。書名的中文翻譯是《如何高效學習》,總感覺少了那麼點味道!

先來看看 learn 和 study 的區別:

Learn

to gain knowledge or skill by studying, from experience, from being taught, etc.

Study

the activity of learning or gaining knowledge, either from books or by examining things in the world.

可以看到,learn 和 study 雖然都有學習的意思,但是側重點不一樣,learn 注重學習的結果,強調學到了什麼,而 study 表示學習這個活動本身,強調學習這個動作。learn 是目的,study 是手段。

所以如果是我來翻譯,我會翻譯成《花更少的時間 學更多的知識》。em...還是原來的翻譯好,當我沒說!:-)