《老碼農教你學英語》讀者的經驗分享

老碼農發表於2015-08-21

最近又有一些同學私信我諮詢有關英語學習的問題,大部分都是看了我寫的《老碼農教你學英語》一文,激發了學習英語的熱情,但又覺得自己起點比較低,不知道從何處入手。

我和他們討論的過程中想起去年年底的時候,有三位讀者都寫了很棒的英語學習總結,回答這些疑問實在太合適了。他們當時的起點也都不高,甚至有的接近零基礎,但是他們有悟性有毅力,在短時間內就取得了很大進步,令我非常佩服。因此,我相信他們的總結對大家會有很好的參考價值。

這裡,我就把他們的經驗給大家分享一下,也祝願大家都能像他們一樣快速取得進步,培養出對英語的興趣和熱情。

1. 《英語學習思想彙報》

作者的新浪微博:@wangzhi5517

最近感謝@老碼農的自留地 的鼓勵,叫我寫一篇學習英語的心得,說是心得其實就我目前的英語水平實在不敢當,還不如說是我學習英語的錯誤思想糾正彙報吧。。

本人大專畢業,英語有多不堪其實也不用多說了,每次英語掛科,補考,補考最終連英語四級也沒過。畢業後也沒想過從事和英語沾邊的工作。但記得畢業第一年去一家日企物流貿易公司,那家公司的貨物清單上的貨物名稱全部是英語單詞,一次部門主管叫我寫一下毛衣的英文名稱。我說不知道毛衣的英語單詞,頓時主管白了我一眼:還大學畢業,連個這麼簡單的單詞都不會。

直到去一家IT培訓裡面才開始真正知道學好英語的重要性,記得第一堂課老師叫我們開啟eclipse。當時電腦上有個兩個版本的eclipse,一個是漢化中文版,另一個是英文版。老師叫我們開啟英文版的那個,說如果誰說看英語單詞不習慣的就不要來這地方了。免得浪費時間和金錢。後來才知道學好英語對於IT行業有多麼重要!

於是我下定決心一定要學好英語。之後的幾年時間裡雖然一直在學習英語,但我一直在走彎路。因為我學習英語一直想走捷徑。首先是我拿著一篇英語文章,一直盯著看,看裡面有什麼規律沒有。當這個方法不奏效後,我又開始了英語語法之路,恩,語法太枯燥,主謂賓什麼的搞不懂,放棄。於是又從記單詞開始,單詞太多今天記了明天忘,那又拿著本英語詞典開始從A-Z分析單詞有什麼規律沒有,方法不奏效還是放棄,最後又拿著一篇英漢雙語文章分析中英之間有何不同,又有什麼規律。最終還是放棄。

直到2013年在伯樂線上上看到《老碼農教你學英語》(作者微博@老碼農的自留地 )這篇文章後,我的英語學習之路才有了徹底改變。回想起以前的學習英語做法是多麼幼稚可笑。以下是我目前對學習英語的認識和一些看法:

一,心態.

1. 《老碼農教你學英語》這篇文章一開始作者就直接點明瞭,英語是不能速成的,這個一下子擺正了我學習英語想走捷徑的錯誤想法,網上有句話說得好,其實所謂的捷徑有時就是一條彎路。

2.學習英語它不涉及到智商,只要是個正常人你會說中文就能學好英語。想想英美老外每個人都會說英語吧。

3.英語不是知識,而是一門語言技能,只要涉及到技能,那就是要多練,而我們以前一直都在把英語當做知識在學,你汽車駕駛理論學的再好而你不去上手那有個毛用。

有了以上三條每當我學習英語遇到困難時,我就不會輕易放棄。其實我想正確的心態對於學習其他技能也一樣很重要。在《老碼農教你學英語》這篇文章中作者給我們一個最逆天的改變就是直接大量閱讀,想想以前我們在學校大多數人包括我自己都是認為學英語就是把單詞記住了,語法學好了就會了英語,其實我認為這違背了學習語言的規律。想想我們學習自己母語是按這個套路來的嗎?於是按作者說的開始大量閱讀。我想每個英語基礎不好的朋友肯定也會遇到我一下所遇到的問題。

二.單詞.

首先你要閱讀,單詞你不認識這是最開始的攔路虎。單詞不認識那就查唄。我查但我一般不會去刻意記單詞,而是按照《老碼農教你學英語》作者說的方法,我認為很有道理。因為只要天天大量閱讀,真正有些單詞忘了也沒關係。只要是高頻詞接著也會在下一篇你閱讀過的某篇文章中出現,這樣多出現幾次那不記住了嗎。那些你也一輩子也許只見過一次就再也不經常見的單詞忘了就忘了唄。

作者很熱心,我曾私信問過他詞典到底對於我們初學者是開始英英還是英漢。他回覆我說如果剛開始詞彙量不大可以先英漢等詞彙量大了之後再過渡到英英,說實話剛開始就是讓我用英英。我也看不懂。但我每次一般查完了英漢後一般一定要看一篇英英解釋。

就這樣去年10月份的時候,到現在我再也沒有用過金山和有道了,其實這也主要得益於merriam-webster(最常用)和dictionary.com(也很不錯)的初學者詞典,因為它一般用很簡單而且很少的單詞來解釋一個複雜的意思。其他的還有google詞典和urbandictionary,像urbandictionary能查到一些俚語詞和一些merriam-webster和dictionary.com上還未來得及收錄的新詞。比如去年與iPhone6Plus相關的bendgate這個詞我發現前兩者好像都沒有這個詞。

三.語法.

語法這部分我也曾私信問過《老碼農教你學英語》的作者,關於語法方面的想法。我很贊同作者給我的回覆和賴世雄老師的觀點,就是本身是現有語言後才有語法的。語言本身是現象並無語法可言。試想我們熟練掌握自己母語包括老外有幾人能說出自己母語的具體語法。而且我也很討厭學習語法。一些主謂賓看著就頭暈。

個人膚淺認為英語語法最主要無非就是名詞的數,動詞的態。形副的級和從句。像這些基礎知識我想作為第二語言我們剛開始應有所瞭解,我之前啃過語法書,所以對一些基礎語法知識瞭解一些。就像作者告訴我的一樣,最基礎的像從句之類的,你總不能看到從句裡面的who就翻譯成”誰”,where就翻譯成”哪裡”。

但最主要的還是開始大量閱讀。因為語法和單詞都藏在在句子裡面,甚至有些英美人士寫的文章語法是錯誤的,但大家還是約定速成這麼用。大量閱讀還涉及到一些人眼裡的所謂英語思維。

四.英語思維

以前經常聽到一些人們談論學習英語的所謂英語思維,那時我也不知道什麼叫英語思維,很迷惑的一個術語。難道就是他們所說的能用英語來思考?而且我在看英語文章的時候老是受中文的影響只要遇見of就喜歡把of後面內容往前翻譯。比如去年攻克SONY的黑客組織叫”theGuardians of Peace”。一般翻譯成中文就是”和平衛士”。

沒錯,由於中文與英語表達的差異,英語裡面喜歡把重要的事情放在前面說,導致我們看英語時老是喜歡把後面的內容從後往前翻譯,這點尤其是我在看javaAPI的英文文件特別痛苦,每次都得思維轉換一下。有時弄不好還看不懂,前後意思都搞混了。

直到去年12月份有一天我在看一篇英語文章的時候。突然想到了,為什麼每次要把後面的內容往前翻呢?我何不像我們看中文的時候一句話從前看到後就懂了。以英語為母語的老外肯定也是這樣。哇!這不就是人們經常講的英語思維嗎。看到一個英語句子直接從前到後不用每次都得按中文的表達習慣來翻譯,直接按英語的表達方式來。

而且到後來我還發現自己在閱讀時有個不好的毛病,比如一看到object就立馬翻譯成物體,物件之類的。看到apple就翻譯成蘋果。其實殊不知像蘋果和物體這個名稱只不過是我們中國人的祖先給它們取得一個所謂在中文世界裡獨有稱呼罷了。而老美看到蘋果這個東西就是叫apple。以後看到object就是object只要明白這個單詞所表達的含義就行了。不用每次都得翻譯成中文含義。我很同意來自紐西蘭的龍飛虎先生所說的一句話就是:好的翻譯就是在聽到或看到一句話以後用另外一種語言地道地表達出來,而不是逐字來翻譯。

有了上面的這個認識的改變給我最大的驚喜是在從@老碼農的自留地 推薦的地址下載了去年好萊塢的”神作”TheInterview這部電影。剛看時我也是先用中文字幕,以前養成的習慣看外國電影有中英字幕同時存在總是在看中文字幕。這部電影的中文字幕估計是機器翻譯,太爛!!!於是切換到英文字幕。我發現整個看下來除了有一些單詞不認識,但用英文字幕反而比中文看得爽。看到一句對白我也不用每次都得像中文表達習慣那樣來翻譯。因為如果你一直那樣做你的思維會跟不上老美的思維的。

以《老碼農教你學英語》的作者所說的一萬小時,我還遠遠沒有達到。而且如果我要熟練掌握英語後面還涉及到聽力,口語,寫作這些方面。而我目前還只是涉及到閱讀這塊。但我相信在網際網路發達的今天不用去國外,也能創造出好的英語環境。最重要的是你有沒有心想把英語學好。

以上這些就是過去從看《老碼農教你學英語》一文後一年多的時間學習英語的一些個人認識和看法,也許還有很多錯誤之處。希望英語牛人們能給指正,在此我先說聲謝謝!我最要感謝的是《老碼農教你學英語》的作者。作者畢業於清華大學英語水平和技術就不用多說啦。可以稱做”牛”啦,但每次我有問題問他,他都很耐心地給我指教。也許就像有句話說的那樣:越是高手越心懷若谷。

最後,借用孫中山的一句名言:革命尚未勝利,吾輩仍需努力!

2.《體會》

作者的新浪微博:@在路上cxj

背景:

作為程式設計師但只會工作中基本的英語單詞,無法看技術文章一直是心中的痛。

近況:

最近通過看英語文章解決了不少技術難題,所以越來越喜歡看英語技術文章,一般是直奔官方網站和stackoverflow.com,訪問google就更不用說了。看文章時不是所有單詞都知道,但是我是根據問題找答案,所以很容易理解當時的文章意思。當然有時候,我對於長篇文章也很吃力,但是隻有堅持著,好些時候也能逐步發現一些佰生的單詞變得不是那麼佰生了。

時間:

2014年7月~至今

過程:

首先,看到這篇文章時,當時很興奮,因為這就是和我職業相關的人寫的文章,那麼對於我來說,有實際的操作意義。文章本身也是反覆看了多次,不斷想著我怎麼來開始做。

參考了一下作者的思路。因為我的基礎比較弱,首先選擇的是去背基礎的單詞,句子。然後持續了一個月後,我開始看書。我選擇的書蟲叢書,當時三個月左右,我就能看10多本書了,書蟲內容不多。

後邊作者又專門寫了一篇介紹素材的。我這時也認識到了,還是應該去讀與工作相關的內容了,小說類的只能是課外讀物,一個補充而矣。

關於白話書 《Steve Jobs》,因為之前看過中文版的,英文的我就沒有再看了。

我挑了一本《The Mythical Man-Month》來看,前幾頁還是有很多生詞,我能猜就猜,影響閱讀了我再查。不過越往後查的次數越多,讓我有點受不了。但我還是堅持看著,接下來,講到瀝青坑的故事時,我有切身的專案體會,所以看得還不錯。

接下來,因為專案需要要做一個技術攻關,但是國內的相關軟體要麼要收費。要麼不支援我們要的功能。我就到google上去查,查了幾個開源軟體,感覺比較符合要求,但是又要做對比,看哪個更合適一些。選擇一個後,我就去下了原始碼和開發文件。接下來2周時間每天7點一回家開始看,12點過才睡覺。根據官方的英文文件,一步一步把DEMO搭建起來,然後團隊中演示。

經過這麼一個過程後開始有信心根據英文文章解決更多的技術問題了,現在能力還很弱,還要提高。

再從這三方面講講:

閱讀:根據專案問題查英文技術文章「頻率高」

寫作:在論壇中問問題「頻率低」

聽說:youtube中的技術視訊,動畫片,電影「聽中,說暫無」

先寫到這裡,寫出這篇《體會》,主要還是要感謝老碼之前寫出的那篇讓我受益良多的文章。

3.《關於我的拖拉機》

作者的新浪微博:@渣貓

再過兩天就要開學了,不管怎樣放鬆還是有略微的焦躁; 上來無意間看到來自@老碼農的自留地 的一篇文章的轉發,想想第一次看到這篇文章應該是一年前的事情了;

記得當時還給碼叔發了一封私信,碼叔很耐心的解答了我的一些問題;所以不管自己文采如何,希望在今年的最後一天寫下寥寥數筆,一來緩解一下自身的焦躁情緒,二來也藉此祝願碼叔和被這篇文章幫到的大家在新的一年裡有個良好的開端:)

言歸正傳,我的英語水平應該算是真正的0基礎,音標都沒有認全,26個字母倒都是認識,不過語法一句不會,認識的單詞算上 You ,I ,She,Year,Month,Day這樣的總共不超過300個,最重要的是——在過去的日子裡,我既不喜歡也不需要英語;

我曾經是一個日本料理廚師,在那之前也是法式餐廳的主廚;由於每天除了和食材就是和日本人打交道,自然不需要知道英語到底是什麼或者有什麼用處;最重要的是,由於中學時候學校的心理陰影,從心底對這門語言抱有牴觸的情緒;但生活的軌跡真的有時候就像是布朗運動一般,你永遠無法預測下一步會發生什麼——

我本性比較聒噪,所以為了儘量把話題靠攏主題,箇中原因就不具體說明了;大家只需要知道的是:我又回到了IT這個行業;於是英語又一次成為了我前進路上的最大阻礙,某天我用“ 計算機 學習英語”作為關鍵詞在Google海量的搜尋結果發現了碼叔的文章,於是看了一遍又一遍,我沒有誇張,真的是一遍又一遍;中間間隔的時間大概有一週到一個月不等;

為了避免大家閱讀到文尾才來問候我及我的家人,我先在此處通報一下學習結果:

一年之後的我,英語水平進步並不明顯,僅限於能閱讀Eclipse未漢化版的各種簡單的報錯提示,以及語義簡明的外文部落格和API文件;

但碼叔的這篇文章依然給了我很大幫助;這裡我想分享的,僅僅是自己的一點感受和想法;在計算機和英語的學習上也希望能和大家多多交流;對我來說,英語的學習有三個 “… 比… 重要”,分別是需求比興趣重要,持續比份量重要,模式比測試重要;

需求比興趣重要:

是的,雖然說興趣是最好的老師,但我恰好是那種“本來沒什麼興趣,但做著做著就會發現一些有趣的事情”的人;從第一次從學校畢業到現在,總共從事過三分工作,分別是“弱電系統整合工程師”,“法式簡餐廳主廚”,“日式料理店廚師長”;而無論是日語的學習還是英語的學習,都是因為我最先得到的是對這門語言的需求,即——我需要使用它,然後才會選擇去學習;而興趣則是在學習的過程中慢慢被激發出來的;

需要提到的是,現在我已經沒有對英語的恐懼和牴觸情緒了,相反的,當看到同一個單詞在不同語句中的變形時,會想到要去查詢一下這個單詞更多的用法;需要指出的是我沒有單獨的去學習比較系統的語法,純粹是按照暴力的方式,邊查邊記;

對應的還有詞根和詞綴這樣的概念,也沒有系統的去學習過,只是見到很多單詞都有相同的意思,而且也有相同的組成部分,才會聯想到它們也許有相同的詞根;

所以我想說的是:興趣是會被磨滅的,但如果你有固定的需求,則比三分鐘的熱度更重要,如果有固定長久的需求,興趣會慢慢被激發出來,而光有興趣則不然,至少對我如此;

持續比份量重要

這個效果是不言而喻的,如果想要讀懂文章,初期單詞的積累是少不了的;現在課堂上的程式碼量很大,其中大部分的單詞都是比較簡單的;但正是這些單詞也往往讓我頭痛不已,所以關於碼叔在文章中提到的先找一本英文原版來讀,這種方式比較適合有一定英語基礎的同學,要知道語言的學習和樂器和廚藝一樣,是沒法速成的;

我發現如果英語基礎不夠,直接閱讀英文文章常常出現這樣的情況:我查到了每個單詞的意思,但把它們拼成一句話卻不知道這句話表達的是什麼;所以我依然採用了暴力的方式來慢慢背單詞,至少在我看來,這個過程是必須的;

說到單詞,因為每天都有不同的事情,常常出現某天忘記背了,第二天的單詞量就增加了一倍這種;這樣的情況並不樂觀,對單詞的掌握也沒有什麼效果;《人月神話》這本書我看過中文版的,能夠很好的闡明這個問題——一個女人生一個小孩需要9個月,不是說9個女人生一個小孩就只要一個月了;

所以單詞和刀功很像,需要一點一滴的積累;等到了一定程度,你會發現你開啟一篇部落格,上面的單詞大部分的意思都知道,這樣才能開始碼叔那篇文章中的第一階段;

模式比測試重要

程式語言中有一種叫做“設計模式”的東西,據說是用來解決某一類問題的方案;簡單說就是針對一些固定的問題都有已經設計好的解決方案,所以不需要你自己再去嘗試,直接採用這些方案能夠提升很大的工作效率;

語言學習和其他技能的學習也有相同的地方,就是需要一些系統的方式方法;別人已經提供比較優良的解決方案,那麼在急著自己一一嘗試自己的想法之前,何不先看看別人是怎麼做的;固然語言的學習每個人有每個人的方法,但我在這麼長的時間裡,也問過很多人,不同行業的人不用的學習方法,他們的共同之處就是英語很厲害;

他們也提供了很多適合他們自己的學習方法,而我做的就是在這些方法中抽絲剝繭,慢慢梳理出一套適合自己的方法;

到現在為止,我依然覺得任何一門技術的學習都是一個漫長的過程;當然我說的是普通人,即便是掌握了正確和高效的方法,需要自己付出足夠多足夠多和足夠漫長的努力;

差不多就寫到這裡吧,謝謝能夠認真看完的人:)

最後用教主在2005年史丹佛大學的一段演講送給大家作為新的一年的啟航祝詞:

Your time is limited, so don’t waste it living someone else’s life. Don’t be trapped by dogma – which is living with the results of other people’s thinking. Don’t let the noise of other’s opinions drown out your own inner voice. And most important, have the courage to follow your heart and intuition. They somehow already know what you truly want to become. Everything else is secondary.

打賞支援我寫出更多好文章,謝謝!

打賞作者

打賞支援我寫出更多好文章,謝謝!

任選一種支付方式

《老碼農教你學英語》讀者的經驗分享 《老碼農教你學英語》讀者的經驗分享

相關文章